தளத்தைப் பற்றி

ஏராளமான இணைய தளங்கள் தமிழில் உள்ளது. அவற்றிலிருந்தோ, புத்தகங்களிலிருந்துதட்டச்சு செய்தோ சிலவற்றை இங்கே தொகுக்கின்றேன். மேலும் சிறுபத்திரிகை சம்பந்தபட்டவற்றை (இணையத்தில் கிடைக்கும் பட வடிவ கோப்புகளை) - என் மனம் போன போக்கில் - Automated Google-Ocr (T. Shrinivasan's Python script) மூலம் தொகுக்கின்றேன். அவற்றில் ஏதேனும் குறையோ பிழையோ இருந்தாலும், பதிப்புரிமை உள்ளவர்கள் பதிவிட வேண்டாமென்று விருப்பப்பட்டாலும் அவை நீக்கப்படும். மெய்ப்புபார்க்க இயலவில்லை. மன்னிக்கவும். யாராவது மெய்ப்பு பார்க்க இயலுமாயின், சரிபார்த்து இந்த மின்னஞ்சலுக்கு அனுப்பவும்
rrn.rrk.rrn@gmail.com

இணையத்தில் கிடைக்கும் சிறுகதைகளையும், கட்டுரைகளையும் - என் மனம் போன போக்கில் - தேர்ந்தெடுத்து Chrome browser-ஆல் தமிழில் மொழிபெயர்த்து, பதிவிடுகிறேன். பிழைகளுக்கு மன்னிக்கவும்

Saturday, March 02, 2024








தண்டனை காலனியில் 1-10

ஃபிரான்ஸ் காஃப்கா

இயன் ஜான்ஸ்டன் மொழிபெயர்ப்பு




"இது ஒரு விசித்திரமான சாதனம்," என்று அதிகாரி பயணியிடம் கூறினார், அவர் சாதனத்தை ஒரு குறிப்பிட்ட போற்றுதலுடன் பார்த்தார், அவர் நிச்சயமாக நன்கு அறிந்திருந்தார். தனது மேலதிகாரிக்குக் கீழ்ப்படியாததற்காகவும் அவமதித்ததற்காகவும் கண்டனம் செய்யப்பட்ட ஒரு சிப்பாயின் மரணதண்டனையில் கலந்துகொள்ளும்படி கேட்டுக் கொள்ளப்பட்டபோது, ​​பயணி கமாண்டன்ட்டின் அழைப்பிற்கு பணிவாக மட்டுமே பதிலளித்ததாகத் தோன்றியது. நிச்சயமாக, தண்டனை காலனியில் கூட மரணதண்டனை மீதான ஆர்வம் மிக அதிகமாக இல்லை. குறைந்த பட்சம், சிறிய, ஆழமான, மணல் பள்ளத்தாக்கில், அனைத்து பக்கங்களிலும் தரிசு சரிவுகளால் மூடப்பட்டிருந்தது, அதிகாரி மற்றும் பயணி தவிர, கண்டனம் செய்யப்பட்ட, அகன்ற வாய் மற்றும் பாழடைந்த தலைமுடி மற்றும் முகத்துடன் காலியாகத் தோற்றமளிக்கும் மனிதர் மட்டுமே இருந்தார். , மற்றும் கனரக சங்கிலியைப் பிடித்திருந்த சிப்பாய், கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனின் கால்களாலும், மணிக்கட்டு எலும்புகளாலும், கழுத்தாலும் பிணைக்கப்பட்ட சிறிய சங்கிலிகளை இணைத்திருந்தார், மேலும் அவை சங்கிலிகளை இணைப்பதன் மூலம் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்டன. கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன், தற்செயலாக, நாய் போன்ற ராஜினாமாவின் வெளிப்பாட்டைக் கொண்டிருந்தான், அது சரிவுகளில் சுற்றித் திரிவதற்கு அவரை விடுவிப்பது போல் தோன்றியது, மேலும் அவர் திரும்புவதற்கு மரணதண்டனையின் தொடக்கத்தில் மட்டுமே விசில் அடிக்க வேண்டும்.

பயணிக்கு எந்திரத்தில் சிறிதும் ஆர்வம் இல்லை, மேலும் அதிகாரி இறுதித் தயாரிப்புகளை கவனித்துக் கொண்டிருக்கும் போது, ​​கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனின் பின்னால் முன்னும் பின்னுமாக நடந்து சென்றார். சில நேரங்களில் அவர் பூமியில் ஆழமாக கட்டப்பட்ட கருவியின் கீழ் ஊர்ந்து சென்றார், சில சமயங்களில் அவர் மேல் பகுதிகளை ஆய்வு செய்ய ஒரு ஏணியில் ஏறினார். இவை உண்மையில் ஒரு மெக்கானிக்கிடம் விட்டுவிடக்கூடிய வேலைகள், ஆனால் அதிகாரி மிகுந்த ஆர்வத்துடன் அவற்றைச் செய்தார், ஒருவேளை அவர் இந்த கருவியை மிகவும் விரும்பினார், அல்லது வேறு சில காரணங்களால் இந்த வேலையை ஒருவர் நம்ப முடியாது. . "இப்போது எல்லாம் தயாராக உள்ளது!" அவர் இறுதியாக அழுது மீண்டும் ஏணியில் இறங்கினார். அவர் வழக்கத்திற்கு மாறாக சோர்வாக இருந்தார், வாய் திறந்த நிலையில் சுவாசித்தார், மேலும் அவர் தனது சீருடையின் காலர் கீழ் இரண்டு அழகான பெண் கைக்குட்டைகளை தள்ளினார்.

"இந்த சீருடைகள் உண்மையில் வெப்ப மண்டலங்களுக்கு மிகவும் கனமானவை," என்று பயணி சொன்னார், அதிகாரி எதிர்பார்த்தது போல எந்திரத்தைப் பற்றி சில கேள்விகளைக் கேட்பதற்குப் பதிலாக. "அது உண்மைதான்" என்றார் அதிகாரி. அவர் தனது அழுக்கு கைகளில் இருந்து எண்ணெய் மற்றும் கிரீஸ் தயாராக நின்ற ஒரு வாளி தண்ணீரில் கழுவினார், "ஆனால் அவை வீட்டைக் குறிக்கின்றன, நாங்கள் எங்கள் தாயகத்தை இழக்க விரும்பவில்லை." "இப்போது, ​​இந்த கருவியைப் பாருங்கள்," அவர் உடனடியாகச் சேர்த்து, ஒரு துண்டுடன் கைகளை உலர்த்தி, சாதனத்தை சுட்டிக்காட்டினார். "இதுவரை நான் கையால் சில வேலைகளைச் செய்ய வேண்டியிருந்தது, ஆனால் இனிமேல் எந்திரம் முற்றிலும் சொந்தமாக வேலை செய்ய வேண்டும்." பயணி தலையசைத்து அதிகாரியைப் பின்தொடர்ந்தார். பிந்தையவர் எல்லா நிகழ்வுகளிலிருந்தும் தன்னைப் பாதுகாத்துக் கொள்ள முயன்றார், "நிச்சயமாக, முறிவுகள் நடக்கும். இன்று எதுவும் நடக்காது என்று நான் நம்புகிறேன், ஆனால் அதற்கு நாம் தயாராக இருக்க வேண்டும். எந்திரம் பன்னிரண்டு மணி நேரம் இடையூறு இல்லாமல் தொடர்ந்து செல்ல வேண்டும்.



சிப்பாய் பயணியைப் போன்ற நிலையில் இருப்பதாகத் தோன்றியது. கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனின் சங்கிலியை இரண்டு மணிக்கட்டுகளிலும் அறுத்திருந்த அவர், எதைப் பற்றியும் கவலைப்படாமல், தலையை பின்னோக்கித் தொங்க விடாமல், ஆயுதத்தின் மீது கையை வைத்துத் தன்னைத் தாங்கிக் கொண்டிருந்தார். அதில் பயணி ஆச்சரியப்படவில்லை, ஏனென்றால் அதிகாரி பிரெஞ்சு மொழி பேசுகிறார், மேலும் சிப்பாயோ அல்லது கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனோ தெளிவாக புரிந்து கொள்ளவில்லை. ஆகவே, கண்டனம் செய்யப்பட்டவர், அதையும் மீறி, அதிகாரியின் விளக்கத்தைப் பின்பற்ற தன்னால் முடிந்ததைச் செய்தார் என்பது மிகவும் குறிப்பிடத்தக்கது.

ஆனால் ஏதேனும் முறிவுகள் ஏற்பட்டால், அவை மிகச் சிறியதாக இருக்கும், நாங்கள் அவற்றை உடனடியாகச் சமாளிப்போம்.

"நீங்கள் உட்கார விரும்பவில்லையா?" அவர் இறுதியாகக் கேட்டார், அவர் கரும்பு நாற்காலிகளின் குவியலில் இருந்து ஒரு நாற்காலியை வெளியே இழுத்து பயணியிடம் வழங்கினார். பின்னவரால் மறுக்க முடியவில்லை. அவர் குழியின் விளிம்பில் அமர்ந்தார், அதில் அவர் ஒரு விரைவான பார்வையை வீசினார். அது மிகவும் ஆழமாக இல்லை. துவாரத்தின் ஒரு பக்கத்தில் குவிக்கப்பட்ட மண் ஒரு சுவரில் குவிக்கப்பட்டது; மறுபுறம் கருவி நின்றது. "எனக்குத் தெரியாது," என்று அதிகாரி கூறினார், "கமாண்டன்ட் உங்களுக்கு எந்திரத்தை ஏற்கனவே விளக்கியிருக்கிறாரா என்பது." பயணி தன் கையால் தெளிவற்ற சைகை செய்தார். அதிகாரிக்கு அது போதுமானதாக இருந்தது, இப்போதைக்கு அவரே எந்திரத்தை விளக்க முடியும்.

"இந்த எந்திரம்," அவர் ஒரு இணைக்கும் கம்பியைப் பிடித்து, அதன் மீது சாய்ந்தார், "எங்கள் முந்தைய தளபதியின் கண்டுபிடிப்பு. நானும் முதல் சோதனைகளில் அவருடன் பணிபுரிந்தேன் மற்றும் அது முடிவடையும் வரை அனைத்து வேலைகளிலும் பங்கேற்றேன். இருப்பினும், கண்டுபிடிப்பின் பெருமை அவருக்கு மட்டுமே சொந்தமானது. எங்கள் முந்தைய தளபதி பற்றி கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்களா? இல்லை? சரி, தண்டனைக் காலனி முழுவதையும் அமைப்பது அவருடைய வேலை என்று நான் கூறும்போது நான் அதிகமாகக் கூறவில்லை. அவரது வாரிசு மனதில் ஆயிரம் புதிய திட்டங்களை வைத்திருந்தாலும், பழைய திட்டத்தை எதையும் மாற்ற முடியாது என்று காலனி நிர்வாகம் தன்னிறைவாக இருந்தது என்பதை அவர் இறக்கும் போது அவரது நண்பர்களான நாங்கள் ஏற்கனவே அறிந்திருந்தோம். குறைந்தது பல ஆண்டுகளாக இல்லை. மற்றும் எங்கள் கணிப்பு முடிந்தது. புதிய தளபதி அதை அங்கீகரிக்க வேண்டும். முந்தைய கமாண்டன்ட்டை நீங்கள் அறியாதது வெட்கக்கேடானது!”



"இருப்பினும்," அதிகாரி தன்னைத் தானே குறுக்கிட்டு, "நான் அரட்டை அடிக்கிறேன், அவருடைய எந்திரம் இங்கே எங்களுக்கு முன்னால் நிற்கிறது. நீங்கள் பார்க்கிறபடி, இது மூன்று பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது. காலப்போக்கில், இந்த ஒவ்வொரு பகுதிக்கும் சில பிரபலமான பெயர்கள் உருவாக்கப்பட்டுள்ளன. கீழே உள்ளதை படுக்கை என்றும், மேல் பகுதி கல்வெட்டு என்றும், நடுவில் உள்ள இந்த நகரும் பகுதி ஹாரோ என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. "தி ஹாரோ?" பயணி கேட்டார். அவர் முழு கவனத்துடன் கேட்கவில்லை. சூரியன் மிகவும் வலுவாக இருந்தது, நிழலற்ற பள்ளத்தாக்கில் சிக்கிக்கொண்டது, மேலும் ஒருவரது எண்ணங்களை சேகரிக்க முடியாது. எனவே, அதிகாரி மிகவும் ஆவலுடன் விஷயத்தை விளக்கி, பேசிக் கொண்டே, அங்கும் இங்கும் திருகுகளை சரிசெய்துகொண்டே, அணிவகுப்புக்குத் தயாரான அவரது இறுக்கமான உடையில், எபாலெட்டுகள் மற்றும் ஜடைகளால் அலங்கரிக்கப்பட்ட நிலையில் அவருக்கு மிகவும் ரசிக்கத்தக்கதாகத் தோன்றினார். ஸ்க்ரூடிரைவர்.

உறக்க நிலையுடன் அவர் அதிகாரி சுட்டிக்காட்டிய இடத்தை நோக்கி தனது பார்வையை செலுத்தினார், மேலும் பயணியின் கேள்வி அதிகாரியை இடைமறித்தபோது, ​​​​கண்டிக்கப்பட்ட நபரும் பயணியைப் பார்த்தார், அதிகாரி செய்வது போலவே.

"ஆம், ஹாரோ" என்றார் அதிகாரி. “பெயர் பொருத்தம். ஊசிகள் ஒரு ஹாரோவில் அமைக்கப்பட்டன, மேலும் முழு விஷயமும் ஒரு ஹாரோவைப் போல இயக்கப்படுகிறது, இருப்பினும் அது ஒரே இடத்தில் தங்கியிருந்தாலும், கொள்கையளவில், மிகவும் கலைத்தன்மை வாய்ந்தது. சிறிது நேரத்தில் புரிந்து கொள்வீர்கள். கண்டனம் செய்யப்பட்டவர் இங்கு படுக்கையில் கிடத்தப்பட்டுள்ளார். முதலில், நான் எந்திரத்தை விவரிப்பேன், அதன் பிறகுதான் செயல்முறை செயல்பட அனுமதிக்கும். அதன் மூலம் நீங்கள் அதை சிறப்பாக பின்பற்ற முடியும். மேலும் இன்ஸ்க்ரைபரில் ஒரு ஸ்ப்ராக்கெட் அதிகமாக அணிந்திருக்கும். அது உண்மையில் squeaks. அது இயக்கத்தில் இருக்கும்போது ஒருவரால் தன்னைப் புரிந்து கொள்ள முடியாது. துரதிருஷ்டவசமாக, இந்த இடத்தில் மாற்று பாகங்கள் கிடைப்பது கடினம். எனவே, நான் சொன்னது போல் இங்கே படுக்கை உள்ளது. முழு விஷயம் முற்றிலும் பருத்தி கம்பளி ஒரு அடுக்கு மூடப்பட்டிருக்கும், நீங்கள் ஒரு கணம் கண்டுபிடிக்க வேண்டும் இதன் நோக்கம். கண்டிக்கப்பட்ட மனிதன் பருத்தி கம்பளியின் மீது வயிற்றில் கிடத்தப்பட்டான் - நிச்சயமாக, நிர்வாணமாக. அவரைப் பத்திரமாகக் கட்டுவதற்கு இங்கே கைகளுக்கும், கால்களுக்கும், தொண்டைக்கும் இங்கே பட்டைகள் உள்ளன. இங்குள்ள படுக்கையின் தலைப்பகுதியில், நான் குறிப்பிட்டுள்ளபடி, மனிதன் முதலில் முகம் குப்புறக் கிடக்கிறான், இந்த சிறிய நீண்டுகொண்டிருக்கும் உணர்திறன் கட்டி உள்ளது, அதை எளிதில் சரிசெய்ய முடியும், அது மனிதனின் வாயில் நேரடியாக அழுத்துகிறது. அவன் கத்துவதையும், நாக்கைத் துண்டு துண்டாகக் கடிப்பதையும் தடுப்பதே அதன் நோக்கம். நிச்சயமாக, மனிதன் தனது வாயில் உணர்வை அனுமதிக்க வேண்டும்-இல்லையெனில் தொண்டையைச் சுற்றியுள்ள பட்டைகள் அவனது கழுத்தை உடைக்கும். "அது பருத்தி கம்பளி?" என்று பயணி கேட்டார் மற்றும் குனிந்தார். "ஆமாம், அது தான்," என்று அதிகாரி சிரித்தார், "அதை நீங்களே உணருங்கள்."

அவர் பயணியின் கையைப் பிடித்து படுக்கைக்கு அழைத்துச் சென்றார். “இது பிரத்யேகமாக தயாரிக்கப்பட்ட பருத்தி கம்பளி. அதனால்தான் அடையாளம் தெரியாத அளவுக்கு காட்சியளிக்கிறது. அதன் நோக்கத்தை நான் சிறிது நேரத்தில் குறிப்பிடுவேன். டிராவலர் ஏற்கனவே எந்திரத்தின் மீது கொஞ்சம் வென்றார். வெயிலில் இருந்து அவர்களைக் காக்கக் கண்களுக்கு மேல் கையை வைத்துக்கொண்டு, கருவியின் உயரத்தைப் பார்த்தார். அது ஒரு பாரிய கட்டுமானமாக இருந்தது. கட்டில் மற்றும் கல்வெட்டு ஒரே அளவு மற்றும் இரண்டு இருண்ட மார்புகள் போல் இருந்தது. கல்வெட்டு படுக்கைக்கு இரண்டு மீட்டர் உயரத்தில் அமைக்கப்பட்டது, மேலும் இரண்டும் நான்கு பித்தளை கம்பிகளால் மூலைகளில் ஒன்றாக இணைக்கப்பட்டன, இது கிட்டத்தட்ட சூரியனை பிரதிபலிக்கிறது. ஹாரோ எஃகு பேண்டில் மார்புக்கு இடையில் தொங்கியது.

பயணியின் முந்தைய அலட்சியத்தை அதிகாரி கவனிக்கவில்லை, ஆனால் அந்த பயணியின் ஆர்வம் முதல்முறையாக எப்படித் தூண்டப்பட்டது என்பதை இப்போது அவர் உணர்ந்திருந்தார். எனவே அவர் தனது விளக்கத்தை இடைநிறுத்தினார், பயணிகளுக்கு இடையூறு இல்லாமல் எந்திரத்தை கண்காணிக்க நேரம் அனுமதித்தார். கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன் பயணியைப் பின்பற்றினான், ஆனால் அவனால் கண்களுக்கு மேல் கை வைக்க முடியாததால், அவன் கண்களை மூடிக்கொண்டு மேல்நோக்கி சிமிட்டினான்.

“அப்படியானால் இப்போது அந்த மனிதன் படுத்துக்கொண்டிருக்கிறான்” என்றார் பயணி. அவன் நாற்காலியில் சாய்ந்து கால்களைக் குறுக்கே போட்டான்.



"ஆமாம்," என்று அதிகாரி கூறினார், அவரது தொப்பியை சிறிது பின்னால் தள்ளி, அவரது சூடான முகத்தில் கையை செலுத்தினார். “இப்போது, ​​கேள்.

படுக்கை மற்றும் கல்வெட்டு இரண்டும் அவற்றின் சொந்த மின்சார பேட்டரிகளைக் கொண்டுள்ளன. படுக்கைக்கு அவை தேவை, மற்றும் ஹாரோவுக்கு கல்வெட்டு. மனிதன் பத்திரமாக கட்டப்பட்டவுடன், படுக்கை இயக்கத்தில் அமைக்கப்படுகிறது. இது ஒரே நேரத்தில் பக்கத்திலிருந்து பக்கமாகவும் மேலும் கீழும் சிறிய, மிக விரைவான அலைவுகளுடன் நடுங்குகிறது. மனநல மருத்துவமனைகளில் இதுபோன்ற சாதனங்களை நீங்கள் பார்த்திருப்பீர்கள். எங்கள் படுக்கையுடன் மட்டுமே அனைத்து இயக்கங்களும் துல்லியமாக அளவீடு செய்யப்படுகின்றன, ஏனென்றால் அவை ஹாரோவின் இயக்கங்களுடன் உன்னிப்பாக ஒருங்கிணைக்கப்பட வேண்டும். ஆனால் ஹாரோ தான் உண்மையில் தண்டனையை நிறைவேற்றும் வேலையைக் கொண்டுள்ளது.

"வாக்கியம் என்ன?" பயணி கேட்டார். "அது கூட உங்களுக்கு தெரியாதா?" என்று அதிகாரி திகைப்புடன் கேட்டு உதட்டை கடித்தார். “எனது விளக்கங்கள் ஒருவேளை குழப்பமாக இருந்தால் என்னை மன்னியுங்கள். நான் உண்மையில் உங்கள் மன்னிப்பைக் கேட்டுக்கொள்கிறேன். முன்பு இது போன்ற விளக்கங்களை அளிப்பது தளபதியின் வழக்கம். ஆனால் புதிய கமாண்டன்ட் இந்த கெளரவமான கடமையிலிருந்து தன்னை விலக்கிக் கொண்டுள்ளார். அப்படிப்பட்ட ஒரு சிறந்த பார்வையாளருடன்” - பயணி இரு கைகளாலும் மரியாதையைத் திசைதிருப்ப முயன்றார், ஆனால் அதிகாரி அந்த வெளிப்பாட்டை வலியுறுத்தினார் - “அத்தகைய சிறந்த பார்வையாளருடன் அவர் ஒரு முறை கூட எங்கள் வடிவத்தைப் பற்றி அவருக்குத் தெரியப்படுத்தவில்லை. தண்டனை என்பது மீண்டும் ஒரு புதிய விஷயம். . . ." அவர் உதடுகளில் ஒரு சாபம் இருந்தது, ஆனால் தன்னைக் கட்டுப்படுத்திக் கொண்டு வெறுமனே கூறினார்: "எனக்கு இது பற்றி தெரிவிக்கப்படவில்லை. அது என் தவறல்ல. எவ்வாறாயினும், எங்கள் தண்டனை பாணியை விளக்குவதற்கு நான் நிச்சயமாக சிறந்தவன், ஏனென்றால் இங்கே நான் எடுத்துச் செல்கிறேன்" - அவர் தனது மார்பகப் பாக்கெட்டைத் தட்டினார் - "முந்தைய கமாண்டன்ட் வரைந்த தொடர்புடைய வரைபடங்கள்."

"கமாண்டன்ட் தானே உருவாக்கிய வரைபடங்கள்?" என்று பயணி கேட்டார். "அப்படியானால், அவர் தனது சொந்த நபரில் எல்லாவற்றின் கலவையாக இருந்தாரா? அவர் சிப்பாய், நீதிபதி, பொறியாளர், வேதியியலாளர் மற்றும் வரைவாளர்?

"அவர் உண்மையில் இருந்தார்," என்று அதிகாரி கூறினார், ஒரு நிலையான மற்றும் சிந்தனைமிக்க வெளிப்பாட்டுடன் தலையை ஆட்டினார். பின்னர் அவர் தனது கைகளைப் பார்த்து, அவற்றைப் பார்த்தார். வரைபடங்களைக் கையாளும் அளவுக்கு அவை அவருக்கு சுத்தமாகத் தெரியவில்லை. எனவே அவர் வாளிக்குச் சென்று அவற்றை மீண்டும் கழுவினார். பின்னர் அவர் ஒரு சிறிய தோல் கோப்புறையை வெளியே இழுத்து, “எங்கள் தண்டனை கடுமையாக இல்லை. தண்டனை விதிக்கப்பட்ட ஒரு மனிதன் மீறும் சட்டமானது அவரது உடலில் ஹாரோவால் பொறிக்கப்பட்டுள்ளது. உதாரணமாக, இந்த கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன்,” மற்றும் அதிகாரி அந்த மனிதனைச் சுட்டிக்காட்டினார், “உங்கள் மேல் அதிகாரிகளை மதிக்க வேண்டும்” என்று அவரது உடலில் பொறிக்கப்பட்டிருக்கும்.



பயணி அந்த மனிதனை வேகமாகப் பார்த்தார். அதிகாரி அவரைச் சுட்டிக் காட்டியபோது, ​​​​அந்த நபர் தலையைக் குனிந்துகொண்டு, எதையாவது கற்றுக்கொள்வதற்காக தனது முழு ஆற்றலையும் கேட்பது போல் தோன்றியது. ஆனால் அவனது தடித்த உதடுகளின் அசைவுகள் அவன் எதையும் புரிந்து கொள்ள முடியாதவன் என்பதை தெளிவாகக் காட்டியது. பயணி பல்வேறு கேள்விகளை எழுப்ப விரும்பினார், ஆனால் கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனைப் பார்த்துவிட்டு, "அவரது வாக்கியம் அவருக்குத் தெரியுமா?" என்று கேட்டார். "இல்லை," என்றார் அதிகாரி. அவர் உடனடியாக தனது விளக்கத்தைத் தொடர விரும்பினார், ஆனால் பயணி குறுக்கிட்டார்: "அவரது சொந்த வாக்கியம் அவருக்குத் தெரியாதா?" "இல்லை," அதிகாரி மீண்டும் கூறினார்.


அவர் தனது கேள்விக்கு இன்னும் விரிவான காரணத்தை பயணியிடம் கேட்பது போல் ஒரு கணம் நிதானித்து, “அந்த தகவலை அவருக்கு வழங்குவது பயனற்றது. அவர் தனது சொந்த உடலில் அதை அனுபவிக்கிறார். இந்த நேரத்தில் பயணி உண்மையில் அமைதியாக இருக்க விரும்பினார், ஆனால் கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன் தன்னை எப்படிப் பார்க்கிறான் என்பதை உணர்ந்தான்-அந்த அதிகாரி விவரித்த செயல்முறையை தன்னால் அங்கீகரிக்க முடியுமா என்று அவன் கேட்பது போல் தோன்றியது. எனவே, இது வரை பின்னால் சாய்ந்திருந்த பயணி, மீண்டும் முன்னோக்கி குனிந்து, "ஆனால், அவர் கண்டனம் செய்யப்பட்டார் என்ற பொதுவான யோசனை அவருக்கு இருக்கிறதா?" "அதுவும் இல்லை," என்று அதிகாரி கூறினார், மேலும் அவர் பயணியைப் பார்த்து புன்னகைத்தார், அவரிடமிருந்து சில விசித்திரமான வெளிப்பாடுகளுக்காக அவர் இன்னும் காத்திருப்பதைப் போல. "இல்லை?" பயணி தனது நெற்றியைத் துடைத்துக்கொண்டு, “அப்படியானால், அந்த மனிதனுக்கும் அவனுடைய தற்காப்பு எப்படி கிடைத்தது என்று இன்னும் தெரியவில்லையா?” என்றார். "தன்னைத் தற்காத்துக் கொள்ள அவருக்கு வாய்ப்பு இல்லை," என்று அதிகாரி கூறிவிட்டு, தனக்குத்தானே பேசுவது போலவும், தனக்குத் தெரிந்த விஷயங்களைப் பற்றி பயணியை சங்கடப்படுத்த வேண்டாம் என்றும் விரும்பினார். "ஆனால் அவர் தன்னை தற்காத்துக் கொள்ள ஒரு வாய்ப்பு கிடைத்திருக்க வேண்டும்," என்று பயணி கூறினார் மற்றும் அவரது நாற்காலியில் இருந்து எழுந்தார்.

எந்திரத்தைப் பற்றிய விளக்கத்தை நீண்ட நேரம் வைத்திருக்கும் அபாயத்தில் இருப்பதை அதிகாரி உணர்ந்தார். எனவே, அவர் பயணியிடம் சென்று, அவரைக் கைப்பிடித்து, கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனைக் கையால் சுட்டிக்காட்டினார், இப்போது அவர் மிகவும் தெளிவாக கவனம் செலுத்தியதால், சிப்பாய் தனது சங்கிலியை இழுத்துக்கொண்டிருந்தார்-என்று கூறினார். விஷயம் இப்படி நிற்கிறது. இங்கு தண்டனை காலனியில் நான் நீதிபதியாக நியமிக்கப்பட்டுள்ளேன். என் இளமையாக இருந்தாலும். ஏனென்றால், எல்லா தண்டனை விஷயங்களிலும் நான் எங்கள் பழைய தளபதியின் பக்கம் நின்றேன், மேலும் எந்திரத்தைப் பற்றியும் எனக்கு அதிகம் தெரியும். எனது முடிவுகளுக்கு நான் பயன்படுத்தும் அடிப்படைக் கொள்கை இதுதான்: குற்ற உணர்வு எப்போதும் சந்தேகத்திற்கு அப்பாற்பட்டது. மற்ற நீதிமன்றங்களால் இந்தக் கொள்கையைப் பின்பற்ற முடியவில்லை, ஏனென்றால் அவை பல தலைவர்களால் ஆனவை, மேலும், அவற்றிற்கு மேலான உயர் நீதிமன்றங்களும் உள்ளன. ஆனால் இங்கு அப்படி இல்லை அல்லது குறைந்த பட்சம் முந்தைய தளபதியிடம் அப்படி இல்லை. புதிய கமாண்டன்ட் ஏற்கனவே எனது நீதிமன்றத்தில் கலக்க ஆசை காட்டியுள்ளார் என்பது உண்மைதான், ஆனால் அவரைத் தடுப்பதில் நான் இதுவரை வெற்றி பெற்றுள்ளேன். மேலும் நான் தொடர்ந்து வெற்றி பெறுவேன். இந்த வழக்கை விளக்க வேண்டும். இது எளிமையானது-அனைத்தையும் போலவே. இன்று காலை ஒரு கேப்டன் குற்றஞ்சாட்டினார், அவருக்கு வேலைக்காரராக நியமிக்கப்பட்டவர் மற்றும் அவரது கதவுக்கு முன்பாக தூங்கும் இவர், பணியில் தூங்கிக் கொண்டிருந்தார். கடிகாரம் மணி அடிக்கும் ஒவ்வொரு முறையும் எழுந்து நின்று கேப்டனின் கதவுக்கு முன்னால் சல்யூட் அடிப்பதே அவரது பணி. அது நிச்சயமாக ஒரு கடினமான கடமை அல்ல - அது அவசியமானது, ஏனெனில் அவர் பாதுகாப்பிற்காகவும் சேவைக்காகவும் புதியதாக இருக்க வேண்டும். நேற்று இரவு கேப்டன் தனது வேலைக்காரன் தனது கடமையை நிறைவேற்றுகிறாரா என்பதை சரிபார்க்க விரும்பினார். இரண்டு அடியில் கதவைத் திறந்தவன், சுருண்டு தூங்குவதைக் கண்டான். அவர் தனது குதிரைவாலியை எடுத்து முகத்தில் அடித்தார். இப்போது, ​​எழுந்து நின்று மன்னிப்புக் கோருவதற்குப் பதிலாக, அந்த மனிதன் தனது எஜமானரின் கால்களைப் பிடித்து, குலுக்கி, 'அந்த சாட்டையை எறியுங்கள் அல்லது நான் உன்னை தின்றுவிடுவேன்' என்று கத்தினான். அவைதான் உண்மைகள்.




ஒரு மணி நேரத்திற்கு முன்பு கேப்டன் என்னிடம் வந்தார். நான் அவரது அறிக்கையை எழுதினேன், அதன் பிறகு வாக்கியத்தை எழுதினேன். பின்னர் நான் அந்த மனிதனை சங்கிலியால் பிணைத்தேன். எல்லாம் மிகவும் எளிமையாக இருந்தது. முதலில் அந்த ஆளை வரவழைத்து விசாரித்திருந்தால் குழப்பமாக இருந்திருக்கும். அவர் பொய் சொல்லியிருப்பார், அவருடைய பொய்களை மறுப்பதில் நான் வெற்றி பெற்றிருந்தால், அவர் அவற்றைப் புதிய பொய்களால் மாற்றியிருப்பார். ஆனால் இப்போது அவர் என்னிடம் இருக்கிறார், நான் அவரை மீண்டும் விடுவிக்க மாட்டேன். இப்போது, ​​அது எல்லாவற்றையும் தெளிவுபடுத்துகிறதா? ஆனால் காலம் கடந்து கொண்டிருக்கிறது. நாம் மரணதண்டனையைத் தொடங்க வேண்டும், நான் இன்னும் கருவியை விளக்கி முடிக்கவில்லை.

அவர் பயணியை நாற்காலியில் அமரச் செய்து, மீண்டும் கருவிக்கு நகர்ந்து, தொடங்கினார், “நீங்கள் பார்க்கிறபடி, ஹாரோவின் வடிவம் ஒரு மனிதனின் வடிவத்திற்கு ஒத்திருக்கிறது. இது மேல் உடம்புக்கான ஹாரோ, இங்கே கால்களுக்கு ஹாரோக்கள் உள்ளன. இந்த சிறிய கட்டர் மட்டுமே தலைக்கு நியமிக்கப்பட்டது. அது உனக்குத் தெளிவாக இருக்கிறதா?" அவர் மிகவும் விரிவான விளக்கம் கொடுக்க தயாராக, நட்பு வழியில் பயணி முன் சாய்ந்தார்.

பயணி ஒரு சுருக்கமான முகத்துடன் ஹாரோவைப் பார்த்தார். நீதித்துறை நடைமுறைகள் பற்றிய தகவல்கள் அவருக்கு திருப்தி அளிக்கவில்லை. இருப்பினும், இங்கே இது ஒரு தண்டனைக் காலனியின் விஷயம் என்றும், இந்த இடத்தில் சிறப்பு விதிமுறைகள் அவசியம் என்றும், கடைசி விவரம் வரை இராணுவ நடவடிக்கைகளுக்கு ஒருவர் முன்னுரிமை கொடுக்க வேண்டும் என்றும் அவர் தனக்குத்தானே சொல்ல வேண்டியிருந்தது. எவ்வாறாயினும், அதற்கு அப்பால், புதிய தளபதியின் மீது அவருக்கு சில நம்பிக்கைகள் இருந்தன, அவர் வெளிப்படையாக, மெதுவாக இருந்தாலும், இந்த அதிகாரியின் வரையறுக்கப்பட்ட புரிதலால் சமாளிக்க முடியாத ஒரு புதிய நடைமுறையை அறிமுகப்படுத்த எண்ணினார்.

இந்த சிந்தனைத் தொடரைத் தொடர்ந்து, பயணி கேட்டார், "தண்டனை நிறைவேற்றும் போது கமாண்டன்ட் இருப்பாரா?" "அது நிச்சயமில்லை," என்று அதிகாரி கூறினார், திடீர் கேள்வியால் சங்கடமாக பாதிக்கப்பட்டார், மேலும் அவரது நட்பான வெளிப்பாடு முகம் சுளிக்க வைத்தது. “அதனால்தான் நாம் விரைந்து செல்ல வேண்டும். நான் எவ்வளவு வருத்தப்படுகிறேனோ, அந்த அளவுக்கு எனது விளக்கத்தை இன்னும் சுருக்கமாகச் சொல்ல வேண்டும். ஆனால் நாளை, எந்திரம் மீண்டும் சுத்தம் செய்யப்பட்டவுடன்-அது மிகவும் அழுக்காகிறது என்பது அதன் ஒரே தவறு-நான் ஒரு விரிவான விளக்கத்தைச் சேர்க்க முடியும். எனவே இப்போது, ​​மிக முக்கியமான விஷயங்கள் மட்டுமே. மனிதன் படுக்கையில் படுத்திருக்கும் போது அது நடுங்கத் தொடங்கும் போது, ​​ஹாரோ உடலில் மூழ்கும். ஊசி முனைகளால் உடலை லேசாக மட்டுமே தொடும் வகையில் அது தானாகவே தன்னை நிலைநிறுத்துகிறது. இயந்திரம் இந்த நிலையில் அமைக்கப்பட்டவுடன், இந்த எஃகு கேபிள் ஒரு கம்பியில் இறுக்கப்படுகிறது. இப்போது செயல்திறன் தொடங்குகிறது. ஒரு துவக்கம் இல்லாத ஒருவர் தண்டனைகளில் வெளிப்புற வேறுபாட்டைக் காணவில்லை. ஹாரோ தனது வேலையை ஒரே மாதிரியாகச் செய்வதாகத் தெரிகிறது. அது நடுங்கும்போது, ​​அதன் ஊசிகளின் நுனிகளை உடலில் ஒட்டிக்கொள்கிறது, அது படுக்கையின் அசைவிலிருந்து அதிர்கிறது. இப்போது, ​​தண்டனை எவ்வாறு நிறைவேற்றப்படுகிறது என்பதை யாராவது சரிபார்க்க, ஹாரோ கண்ணாடியால் ஆனது. இது ஊசிகளைப் பாதுகாப்பாகக் கட்டுவதில் சில தொழில்நுட்ப சிக்கல்களுக்கு வழிவகுத்தது, ஆனால் பல முயற்சிகளுக்குப் பிறகு நாங்கள் வெற்றி பெற்றோம். நாங்கள் எந்த முயற்சியையும் விடவில்லை.

இப்போது, ​​கல்வெட்டு உடலில் செய்யப்பட்டதால், அனைவரும் கண்ணாடி வழியாக பார்க்க முடியும். நீயே கிட்ட வந்து ஊசிகளைப் பார்க்க வேண்டாமா” என்றான்.




பயணி மெதுவாக நின்று, மேலே நகர்ந்து, ஹாரோ மீது வளைந்தார். "நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள்," அதிகாரி கூறினார், "பல ஏற்பாட்டில் இரண்டு வகையான ஊசிகள். ஒவ்வொரு நீண்ட ஊசியும் அதற்கு அடுத்ததாக ஒரு சிறிய ஊசியைக் கொண்டிருக்கும். நீளமானவர் பொறிக்கிறார், குட்டையானவர் இரத்தத்தைக் கழுவவும், கல்வெட்டை எப்போதும் தெளிவாக வைத்திருக்கவும் தண்ணீரை வெளியேற்றுகிறார். இரத்தம் தோய்ந்த நீர் பின்னர் சிறிய பள்ளங்களில் இங்கு அனுப்பப்பட்டு, இறுதியாக இந்த பிரதான சாக்கடைகளில் பாய்கிறது, மேலும் வெளியேறும் குழாய் அதை குழிக்கு எடுத்துச் செல்கிறது. இரத்தம் தோய்ந்த நீர் செல்ல வேண்டிய சரியான பாதையை அதிகாரி தனது விரலால் சுட்டிக்காட்டினார். அவுட்லெட் பைப்பின் வாயில் இரு கைகளாலும் ஆர்ப்பாட்டம் செய்யத் தொடங்கியபோது, ​​தனது கணக்கை முடிந்தவரை தெளிவுபடுத்துவதற்காக, பயணி தலையை உயர்த்தி, பின்னால் தனது கையால் உணர்ந்து, தனது நாற்காலிக்குத் திரும்ப விரும்பினார். அவரைப் போலவே கண்டனம் செய்யப்பட்ட நபரும் ஹாரோவின் ஏற்பாட்டை நெருக்கமாக ஆய்வு செய்ய அதிகாரியின் அழைப்பை ஏற்றுக்கொண்டதை அவர் தனது திகிலைக் கண்டார். சங்கிலியைப் பிடித்துக் கொண்டு தூங்கிக் கொண்டிருந்த சோல்ஜரை சற்று முன்னோக்கி இழுத்து கண்ணாடியின் மேல் குனிந்து கொண்டிருந்தான். இரண்டு ஜென்டில்மென்ட்கள் இப்போது கவனித்ததை அவர் குழப்பமான பார்வையுடன் எப்படித் தேடுகிறார் என்பதை ஒருவர் பார்க்க முடியும், ஆனால் அவருக்கு விளக்கம் இல்லாததால் அவர் வெற்றிபெறவில்லை. அவன் அந்த பக்கமாக சாய்ந்தான். மீண்டும் மீண்டும் கண்ணாடியின் மேல் கண்களை ஓட்டிக்கொண்டே இருந்தான். பயணி அவரைப் பின்னுக்குத் தள்ள விரும்பினார், ஏனெனில் அவர் செய்வது தண்டனைக்குரியதாக இருக்கலாம். ஆனால் அதிகாரி ஒரு கையால் பயணியை உறுதியாகப் பிடித்தார், மற்றொரு கையால் சுவரில் இருந்து ஒரு மண் கட்டியை எடுத்து சிப்பாய் மீது வீசினார். பிந்தையவர் திடுக்கிட்டுக் கண்களைத் திறந்தார், கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன் என்ன செய்யத் துணிந்தான் என்பதைப் பார்த்தான், அவனுடைய ஆயுதம் கீழே விழுந்து, அவனது குதிகால்களை பூமியில் வைத்து, கண்டிக்கப்பட்ட மனிதனைப் பின்னுக்கு இழுத்தான், அதனால் அவன் உடனடியாக சரிந்தான். சிப்பாய் அவரைக் கீழே பார்த்தார், அவர் சுற்றி வளைத்து, தனது சங்கிலியைக் கிளப்பினார். "அவரை எழுந்து நில்லுங்கள்," என்று அதிகாரி கூவினார், ஏனென்றால் கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன் பயணியின் கவனத்தை மிகவும் திசைதிருப்புவதை அவர் கவனித்தார். பிந்தையவர் ஹாரோவிலிருந்து விலகி, அதில் கவனம் செலுத்தாமல், கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனுக்கு என்ன நடக்கிறது என்பதைக் கண்டுபிடிக்க விரும்பினார். "அவரைக் கவனமாகக் கையாளுங்கள்" என்று அதிகாரி மீண்டும் கத்தினார். அவர் கருவியைச் சுற்றி ஓடினார், கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனை தனிப்பட்ட முறையில் அக்குள்களுக்குக் கீழே பிடித்து, சிப்பாயின் உதவியுடன், கால்கள் நழுவி, நிமிர்ந்து நின்றார்.




"இப்போது எனக்கு அது பற்றி எல்லாம் தெரியும்," என்று பயணி கூறினார், அதிகாரி மீண்டும் அவரிடம் திரும்பினார். "மிக முக்கியமான விஷயத்தைத் தவிர," என்று பிந்தையவர், பயணியின் கையைப் பிடித்து மேலே சுட்டிக்காட்டினார். "ஹாரோவின் இயக்கத்தை நிர்ணயிக்கும் பொறிமுறையானது கல்வெட்டில் உள்ளது, மேலும் இந்த பொறிமுறையானது வாக்கியம் அமைக்கப்பட்டுள்ள வரைபடத்தின்படி அமைக்கப்பட்டிருக்கிறது. நான் இன்னும் முந்தைய தளபதியின் வரைபடங்களைப் பயன்படுத்துகிறேன். இங்கே அவர்கள்." தோல் கோப்புறையிலிருந்து சில பக்கங்களை வெளியே எடுத்தார். “துரதிர்ஷ்டவசமாக என்னால் அவற்றை உங்களிடம் ஒப்படைக்க முடியாது.

அவை எனக்கு மிகவும் பிடித்தமானவை. உட்காருங்கள், நான் அவர்களை இந்த தூரத்திலிருந்து காட்டுகிறேன். அப்போதுதான் நீங்கள் அனைத்தையும் நன்றாகப் பார்க்க முடியும். முதல் தாளைக் காட்டினார். பயணி பாராட்டும்படியாக ஏதாவது சொன்னால் மகிழ்ச்சியாக இருந்திருப்பார், ஆனால் அவர் பார்த்தது எல்லாவிதமான வழிகளிலும் ஒருவரையொருவர் கடக்கும் கோடுகளின் ஒரு சிக்கலான தொடர். இவை காகிதத்தை மிகவும் தடிமனாக மூடியது, சிரமத்துடன் மட்டுமே இடையில் உள்ள வெள்ளை இடைவெளிகளை உருவாக்க முடியும். அதைப் படியுங்கள் என்றார் அதிகாரி. "என்னால் முடியாது," என்று பயணி கூறினார். "ஆனால் அது தெளிவாக உள்ளது," என்று அதிகாரி கூறினார். "இது மிகவும் விரிவானது," என்று பயணி தவிர்க்கும் விதமாக கூறினார், "ஆனால் என்னால் அதை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை."

"ஆமாம்," என்று அதிகாரி சிரித்துக்கொண்டே, மீண்டும் கோப்புறையை வைத்து, "இது பள்ளிக் குழந்தைகளுக்கான கையெழுத்து அல்ல. ஒருவர் நீண்ட நேரம் படிக்க வேண்டும். அதை நீங்களும் இறுதியாக புரிந்து கொள்வீர்கள். நிச்சயமாக, இது எளிமையான ஸ்கிரிப்டாக இருக்க வேண்டும். நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள், அது இப்போதே கொல்லப்படக்கூடாது, ஆனால் சராசரியாக பன்னிரண்டு மணி நேரத்திற்குள். ஆறாவது மணிநேரத்திற்கு திருப்புமுனை அமைக்கப்பட்டுள்ளது. அடிப்படை ஸ்கிரிப்டைச் சுற்றி பல, பல அலங்காரங்கள் இருக்க வேண்டும். அத்தியாவசிய ஸ்கிரிப்ட் ஒரு குறுகிய பெல்ட்டில் மட்டுமே உடலைச் சுற்றி நகரும். உடலின் மற்ற பகுதி அலங்காரத்திற்காக ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது. ஹாரோ மற்றும் முழு எந்திரத்தின் வேலையை நீங்கள் இப்போது பாராட்ட முடியுமா? அதை மட்டும் பார்!” அவர் ஏணியில் குதித்து, ஒரு சக்கரத்தைத் திருப்பி, "கவனியுங்கள் - பக்கத்திற்குச் செல்லுங்கள்!" எல்லாம் நகர ஆரம்பித்தது. சக்கரம் சத்தமிடாமல் இருந்திருந்தால், அது அற்புதமாக இருந்திருக்கும். அதிகாரி சக்கரத்தை தனது முஷ்டியால் மிரட்டினார், அது உருவாக்கிய குழப்பத்தைக் கண்டு ஆச்சரியப்பட்டார். பின்னர் அவர் தனது கைகளை விரித்து, பயணியிடம் மன்னிப்புக் கேட்டு, கீழே இருந்து எந்திரத்தின் செயல்பாட்டைக் கவனிப்பதற்காக விரைவாக கீழே இறங்கினார்.

ஏதோ இன்னும் சரியாக வேலை செய்யவில்லை, எதையாவது அவர் மட்டுமே கவனித்தார். அவர் மீண்டும் எழுந்து, இரண்டு கைகளாலும் கல்வெட்டுக்குள் நுழைந்தார். பின்னர், வேகமாக இறங்குவதற்காக, ஏணியைப் பயன்படுத்துவதற்குப் பதிலாக, அவர் ஒரு கம்பத்தில் சறுக்கி, சத்தத்தின் மூலம் தன்னைப் புரிந்துகொள்ள, பயணியின் காதில் கத்தியபடி தனது குரலை வரம்பிற்குள் அழுத்தினார், “நீங்களா? செயல்முறை புரிகிறதா? தி ஹாரோ எழுதத் தொடங்குகிறது. மனிதனின் முதுகில் ஸ்கிரிப்ட்டின் முதல் பகுதியுடன் அது முடிந்ததும், பருத்தி கம்பளியின் அடுக்கு உருண்டு, உடலை மெதுவாக அதன் பக்கமாகத் திருப்பி ஹாரோவுக்கு ஒரு புதிய பகுதியை அளிக்கிறது. இதற்கிடையில், கல்வெட்டால் சிதைக்கப்பட்ட அந்த பாகங்கள் பருத்தி கம்பளியின் மீது கிடக்கின்றன, அது சிறப்பாக சிகிச்சையளிக்கப்பட்டதால், உடனடியாக இரத்தப்போக்கு நிறுத்தப்பட்டு, மேலும் ஆழமாக்குவதற்கான ஸ்கிரிப்டை தயார் செய்கிறது. இங்கே, உடல் தொடர்ந்து சுழலும் போது, ​​ஹாரோவின் விளிம்பில் உள்ள முனைகள் காயங்களிலிருந்து பருத்தி கம்பளியை இழுத்து, குழிக்குள் எறிந்து, ஹாரோ மீண்டும் வேலைக்குச் செல்கிறது. இந்த வழியில் இது பன்னிரண்டு மணி நேரம் கல்வெட்டை ஆழமாக்குகிறது. முதல் ஆறு மணி நேரம், கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன் கிட்டத்தட்ட முன்பு போலவே வாழ்கிறான். அவருக்கு வலியைத் தவிர வேறெதுவும் இல்லை. இரண்டு மணி நேரத்திற்குப் பிறகு, உணர்திறன் அகற்றப்படுகிறது, ஏனென்றால் அந்த நேரத்தில் மனிதனுக்கு கத்துவதற்கு அதிக ஆற்றல் இல்லை.

இங்கே படுக்கையின் தலையில் சூடான அரிசி புட்டு இந்த மின்சாரம் சூடேற்றப்பட்ட கிண்ணத்தில் வைக்கப்படுகிறது. இதிலிருந்து மனிதன், தனக்குத் தோன்றினால், தன் நாக்கால் மடித்துக் கொள்ளக் கூடிய உதவியைச் செய்து கொள்ளலாம். இந்த வாய்ப்பை யாரும் நழுவ விடுவதில்லை. எனக்கு ஒன்றும் தெரியாது, எனக்கு நிறைய அனுபவம் உண்டு. அவர் முதலில் ஆறாவது மணி நேரத்தில் சாப்பிடுவதில் தனது மகிழ்ச்சியை இழக்கிறார். நான் வழக்கமாக இந்த கட்டத்தில் மண்டியிட்டு நிகழ்வைக் கவனிக்கிறேன். மனிதன் கடைசிப் பகுதியை அரிதாகவே விழுங்குகிறான். அவன் அதை வாயில் திருப்பி குழியில் துப்புகிறான். அவர் அதைச் செய்யும்போது, ​​​​நான் ஒதுங்கி நிற்க வேண்டும், இல்லையெனில் அவர் என்னைப் பார்த்துக் கொள்வார். ஆனால் ஆறாவது மணி நேரத்தில் மனிதன் எவ்வளவு அமைதியாகிறான்! அவர்களில் மிகவும் முட்டாள்கள் புரிந்துகொள்ளத் தொடங்குகிறார்கள். இது கண்களைச் சுற்றி தொடங்கி அங்கிருந்து பரவுகிறது. ஹாரோவின் கீழ் படுத்துக்கொள்ள ஒருவரைத் தூண்டக்கூடிய தோற்றம். வேறு எதுவும் நடக்காது. மனிதன் வெறுமனே கல்வெட்டைப் புரிந்துகொள்ளத் தொடங்குகிறான். அவர் கேட்பது போல் உதடுகளைப் பிதுக்குகிறார். உங்கள் கண்களால் கல்வெட்டைக் கண்டுபிடிப்பது எளிதல்ல என்பதை நீங்கள் பார்த்திருக்கிறீர்கள், ஆனால் எங்கள் மனிதர் அதை தனது காயங்களால் புரிந்துகொள்கிறார். உண்மை, இது நிறைய வேலை எடுக்கும். அதை முடிக்க ஆறு மணி நேரம் ஆகும். ஆனால் பின்னர் ஹாரோ அவரை வெளியே துப்பிவிட்டு குழிக்குள் வீசுகிறது, அங்கு அவர் இரத்தம் தோய்ந்த தண்ணீரிலும் பருத்தி கம்பளியிலும் தெறிக்கிறார். பின்னர் தீர்ப்பு முடிந்தது, நாங்கள், சிப்பாயும் நானும் அவரை விரைவாக அடக்கம் செய்கிறோம்.

பயணி அதிகாரியின் பக்கம் காதை சாய்த்து, கோட் பாக்கெட்டுகளில் கைகளை வைத்துக் கொண்டு, இயந்திரம் வேலை செய்வதைக் கவனித்துக் கொண்டிருந்தார். கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனும் பார்த்துக் கொண்டிருந்தான், ஆனால் புரியாமல். அவர் சிறிது முன்னோக்கி குனிந்து நகரும் ஊசிகளைப் பின்தொடர்ந்தார், அதிகாரியின் சமிக்ஞைக்குப் பிறகு, சிப்பாய், அவரது சட்டை மற்றும் கால்சட்டையை பின்னால் இருந்து கத்தியால் வெட்டினார், அதனால் அவை கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனிடமிருந்து விழுந்தன. அவர் தனது வெற்று சதையை மறைக்க கீழே விழுந்த ஆடைகளைப் பிடிக்க விரும்பினார், ஆனால் சிப்பாய் அவரைத் தாங்கி அவரிடமிருந்து கடைசி கந்தல்களை அசைத்தார். அதிகாரி இயந்திரத்தை அணைத்தார், பின்னர் ஏற்பட்ட அமைதியில் கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன் ஹாரோவின் கீழ் வைக்கப்பட்டார். சங்கிலிகள் அகற்றப்பட்டு, அவற்றின் இடத்தில் பட்டைகள் கட்டப்பட்டன. கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதனுக்கு இது கிட்டத்தட்ட ஒரு நிவாரணத்தைக் குறிக்கும் முதல் பார்வையில் தோன்றியது. இப்போது ஹாரோ ஒரு கட்டத்தில் கீழே மூழ்கியது, ஏனென்றால் கண்டனம் செய்யப்பட்டவர் ஒரு மெல்லிய மனிதர். ஊசி முனைகள் அவனைத் தொட்டபோது, ​​ஒரு நடுக்கம் அவனுடைய தோலின் மேல் சென்றது. சிப்பாய் வலது கையால் பிஸியாக இருந்தபோது, ​​​​கண்டிக்கப்பட்ட மனிதன் அதன் திசையை உணராமல் இடதுபுறத்தை நீட்டினான். ஆனால் அது பயணி நின்ற இடத்தை சுட்டிக் காட்டியது. அந்த அதிகாரி, பயணியை பக்கவாட்டில் இருந்து கண்களை எடுக்காமல் பார்த்துக் கொண்டிருந்தார், அவர் மரணதண்டனை பற்றி அவர் பெற்ற உணர்வை அவரது முகத்திலிருந்து படிக்க முயற்சிப்பது போல், அவர் இப்போது அவருக்கு விளக்கினார், குறைந்தபட்சம் மேலோட்டமாக.



மணிக்கட்டைப் பிடிக்க இருந்த பட்டா கிழிக்கப்பட்டது. சிப்பாய் அதை மிகவும் கடினமாக இழுத்திருக்கலாம். சிப்பாய் அதிகாரியிடம் கிழிந்த பட்டாவைக் காட்டினார், அவர் உதவ விரும்பினார். எனவே அதிகாரி அவரிடம் சென்று, பயணியை நோக்கி முகத்தைத் திருப்பிக் கொண்டு, “இயந்திரம் மிகவும் சிக்கலானது.

எப்போதாவது ஏதாவது கிழிக்க வேண்டும் அல்லது உடைக்க வேண்டும். ஒருவரின் ஒட்டுமொத்த கருத்தையும் சிதைத்து விடக்கூடாது. எப்படியிருந்தாலும், பட்டாவுக்கு உடனடி மாற்றீடு எங்களிடம் உள்ளது. வலது கையின் இயக்கங்களின் உணர்திறனை பாதிக்கும் என்றாலும் நான் ஒரு சங்கிலியைப் பயன்படுத்துவேன். அவர் சங்கிலியை வைக்கும்போது, ​​​​அவர் தொடர்ந்து பேசினார், “எங்கள் இயந்திரத்தை பராமரிப்பதற்கான வளங்கள் இந்த நேரத்தில் மிகவும் குறைவாகவே உள்ளன. முந்தைய கமாண்டன்ட்டின் கீழ், இதற்காக பிரத்யேகமாக ஒதுக்கப்பட்ட பணப்பெட்டியை நான் இலவசமாகப் பெற்றேன். இங்கே ஒரு ஸ்டோர் ரூம் இருந்தது, அதில் சாத்தியமான அனைத்து மாற்று பாகங்களும் வைக்கப்பட்டன. நான் அதை கிட்டத்தட்ட ஆடம்பரமாகப் பயன்படுத்தினேன் என்பதை ஒப்புக்கொள்கிறேன். புதிய கமாண்டன்ட் கூறுவது போல் நான் முன்பு, இப்போது இல்லை. அவருக்கு எல்லாமே பழைய ஏற்பாடுகளுக்கு எதிராகப் போராடுவதற்கான சாக்குப்போக்காக மட்டுமே செயல்படுகின்றன. இப்போது இயந்திரத்திற்கான பணப்பெட்டியை அவனே தன் கட்டுப்பாட்டில் வைத்திருக்கிறான், நான் அவனிடம் புதிய பட்டா கேட்டால், கிழிந்ததை ஆதாரமாகக் கூறுகிறான், பத்து நாட்களாகியும் புதியது வரவில்லை, அது ஒரு தரம் தாழ்ந்த முத்திரை. , எனக்கு அதிகம் பயன்படவில்லை. ஆனால் இதற்கிடையில் ஒரு பட்டா இல்லாமல் இயந்திரத்தை எவ்வாறு வேலை செய்ய வேண்டும் என்று நான் நினைக்கிறேன் - அதைப் பற்றி யாரும் கவலைப்படவில்லை.

பயணி நினைத்தார்: விசித்திரமான சூழ்நிலைகளில் தீர்க்கமாக தலையிடுவது எப்போதும் கேள்விக்குரியது. அவர் தண்டனைக் காலனியின் குடிமகனாகவோ அல்லது அது சேர்ந்த மாநிலத்தின் குடிமகனாகவோ இல்லை. அவர் மரணதண்டனையைக் கண்டிக்க அல்லது அதைத் தடுக்க விரும்பினால், மக்கள் அவரிடம் சொல்லலாம்: நீங்கள் ஒரு வெளிநாட்டவர் - அமைதியாக இருங்கள். அதற்கு அவரால் பதில் எதுவும் இருக்காது, ஆனால் இந்தச் சந்தர்ப்பத்தில் அவர் என்ன செய்கிறார் என்று புரியவில்லை என்று மட்டும் சேர்த்துக் கொள்ள முடியும், ஏனெனில் அவரது பயணத்தின் நோக்கம் மற்றவர்களின் நீதித்துறை அமைப்புகளை எந்த வகையிலும் கவனிப்பதற்காகவே தவிர வேறு எந்த வகையிலும் மாற்றக்கூடாது. உண்மை, இந்த கட்டத்தில் விஷயங்கள் மாறிக்கொண்டிருந்த விதம் மிகவும் கவர்ச்சிகரமானதாக இருந்தது. செயல்பாட்டின் அநீதி மற்றும் மரணதண்டனையின் மனிதாபிமானமற்ற தன்மை சந்தேகத்திற்கு அப்பாற்பட்டது. கண்டிக்கப்பட்ட மனிதன் அவருக்கு அந்நியன், ஒரு நாட்டவர் அல்ல, எந்த வகையிலும் அனுதாபத்தைத் தூண்டும் நபர் அல்ல, பயணி தனது சுயநல உணர்வின் அடிப்படையில் செயல்படுகிறார் என்று யாரும் கருத முடியாது. பயணியிடம் உயர் அதிகாரிகளிடமிருந்து குறிப்புக் கடிதங்கள் இருந்தன, மேலும் அவர் இங்கு மிகுந்த மரியாதையுடன் வரவேற்கப்பட்டார். இந்த மரணதண்டனைக்கு அவர் அழைக்கப்பட்டிருப்பது, இந்த விசாரணையின் தீர்ப்புக்காக மக்கள் கேட்கிறார்கள் என்பதைக் குறிக்கிறது. கமாண்டன்ட், இப்போது மிகத் தெளிவாகக் கேட்டிருப்பதால், இந்த செயல்முறைக்கு எந்த ஆதரவாளரும் இல்லை மற்றும் அதிகாரியுடன் கிட்டத்தட்ட விரோதமான உறவைப் பேணியதால், இது மிகவும் சாத்தியம்.



அப்போது பயணி அதிகாரியிடம் இருந்து ஆத்திரத்தில் அழுகை சத்தம் கேட்டது. கண்டிக்கப்பட்ட மனிதனின் வாயில் உணர்ந்த ஒரு குச்சியை அவர் சிரமமின்றி திணித்தார், கண்டனம் செய்யப்பட்ட மனிதன், தவிர்க்கமுடியாத குமட்டலால் கடந்து, கண்களை மூடிக்கொண்டு தூக்கி எறிந்தான். அதிகாரி விரைவாக அவரை ஸ்டம்பிலிருந்து தூக்கி, குழியை நோக்கித் தலையைத் திருப்ப விரும்பினார். ஆனால் அது மிகவும் தாமதமானது. வாந்தி ஏற்கனவே இயந்திரத்தின் மீது பாய்ந்து கொண்டிருந்தது. "இது எல்லாம் தளபதியின் தவறு!" அதிகாரி கூச்சலிட்டார் மற்றும் முன்பக்கத்தில் உள்ள பித்தளை கம்பிகளை மனமில்லாமல் தட்டினார்.



No comments:

Post a Comment