Thursday, September 11, 2025

 

ஹட்ஜி முராத்
அத்தியாயம் 17


எழுதப்பட்டது: 1904
மூலம்: RevoltLib.com இலிருந்து அசல் உரை
டிரான்ஸ்கிரிப்ஷன்/மார்க்அப்: ஆண்டி கார்லோஃப்
ஆன்லைன் மூலம்: RevoltLib.com ; 2021


லியோ டால்ஸ்டாய்

ஹாஜி முராத் ரஷ்யர்களிடம் செல்வதற்கு முந்தைய இரவைக் கழித்த ஆன்மாதான் அழிக்கப்பட்டது. சாடோவும் அவரது குடும்பத்தினரும் ரஷ்யப் படையின் வருகையில் ஆலத்தை விட்டு வெளியேறினர், அவர் திரும்பி வந்தபோது அவரது சக்லியா இடிந்து விழுந்திருப்பதைக் கண்டார் - கூரை இடிந்து விழுந்தது, கதவு மற்றும் பென்ட்ஹவுஸைத் தாங்கும் தூண்கள் எரிந்தன, உட்புறம் அழுக்காக இருந்தது. ஹாஜி முராத்தை மிகவும் பரவசத்துடன் பார்த்த அவரது மகன், அழகான பிரகாசமான கண்களைக் கொண்ட சிறுவன், பர்காவால் மூடப்பட்ட குதிரையில் மசூதிக்கு இறந்து கொண்டு வரப்பட்டான்; அவன் முதுகில் ஒரு பயோனெட்டால் குத்தப்பட்டிருந்தான். ஹாஜி முராத் வீட்டில் இருந்தபோது அவருக்கு சேவை செய்த கண்ணியமான பெண் இப்போது தன் மகனின் உடலின் மேல் நின்றாள், அவளுடைய புகை முன் கிழிந்திருந்தது, அவளுடைய வாடிய பழைய மார்பகங்கள் வெளிப்பட்டன, அவளுடைய தலைமுடி கீழே விழுந்தது, அவள் முகத்தில் ஆலங்கட்டி மழை பெய்தது, அது இரத்தம் வரும் வரை, இடைவிடாமல் அழுதாள். சாடோ, ஒரு கோடரியையும் மண்வெட்டியையும் எடுத்துக்கொண்டு, தனது உறவினர்களுடன் தனது மகனுக்காக ஒரு கல்லறையைத் தோண்டச் சென்றான். வயதான தாத்தா பாழடைந்த சக்லியாவின் சுவரில் ஒரு குச்சியை வெட்டிக்கொண்டு, அவருக்கு முன்னால் வெறித்துப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தார். அவர் தேனீ வளர்ப்பிலிருந்து இப்போதுதான் திரும்பியிருந்தார். அங்குள்ள இரண்டு வைக்கோல் குவியல்கள் எரிந்தன, அவர் நட்டு வளர்த்த பாதாமி மற்றும் செர்ரி மரங்கள் உடைந்து கருகின, இன்னும் மோசமாக அனைத்து தேனீக்களும் தேனீக்களும் எரிந்தன. தங்கள் தாய்மார்களுடன் அழுத பெண்கள் மற்றும் சிறு குழந்தைகளின் அழுகை, உணவில்லாமல் பசித்த கால்நடைகளின் அலறலுடன் கலந்தது. பெரிய குழந்தைகள் விளையாடுவதற்குப் பதிலாக, பயந்த கண்களுடன் தங்கள் பெரியவர்களைப் பின்தொடர்ந்தனர். நீரூற்று மாசுபட்டது, வெளிப்படையாக வேண்டுமென்றே, அதனால் தண்ணீரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை. மசூதியும் அதே வழியில் மாசுபட்டது, முல்லாவும் அவரது உதவியாளர்களும் அதை சுத்தம் செய்து கொண்டிருந்தனர். ரஷ்யர்கள் மீதான வெறுப்பைப் பற்றி யாரும் பேசவில்லை. சிறியவர் முதல் பெரியவர் வரை அனைத்து செச்சென் மக்களும் அனுபவித்த உணர்வு வெறுப்பை விட வலிமையானது. அது வெறுப்பு அல்ல, ஏனென்றால் அவர்கள் அந்த ரஷ்ய நாய்களை மனிதர்களாகக் கருதவில்லை, ஆனால் இந்த உயிரினங்களின் அர்த்தமற்ற கொடூரத்தைக் கண்டு வெறுப்பு, வெறுப்பு மற்றும் குழப்பம் ஏற்பட்டதால், அவற்றை அழிக்க வேண்டும் என்ற ஆசை - எலிகள், விஷ சிலந்திகள் அல்லது ஓநாய்களை அழிக்க வேண்டும் என்ற ஆசையைப் போலவே - சுய பாதுகாப்புக்கான உள்ளுணர்வைப் போலவே இயற்கையானது.

அவுல் வாசிகள் அங்கேயே தங்கி, மிகவும் சிரமப்பட்டு, அர்த்தமற்ற முறையில் அழிக்கப்பட்டதை, நடந்ததை மீண்டும் மீண்டும் நிகழும் சாத்தியத்தை ஒவ்வொரு கணமும் எதிர்கொண்டு, பயங்கரமான முயற்சியால் மீட்டெடுக்கும் தேர்வை எதிர்கொண்டனர்; அல்லது ரஷ்யர்களுக்கு அடிபணிந்து - அவர்களின் மதத்திற்கு மாறாக, அவர்கள் மீது அவர்கள் உணர்ந்த வெறுப்பு மற்றும் அவமதிப்பு இருந்தபோதிலும். வயதானவர்கள் பிரார்த்தனை செய்து, ஷாமிலிடம் உதவி கேட்டு தூதர்களை அனுப்ப ஒருமனதாக முடிவு செய்தனர். பின்னர் அவர்கள் உடனடியாக அழிக்கப்பட்டதை மீட்டெடுக்கும் பணியில் ஈடுபட்டனர்.

 

தளத்தைப் பற்றி

ஏராளமான இணைய தளங்கள் தமிழில் உள்ளது. அவற்றிலிருந்தோ, புத்தகங்களிலிருந்துதட்டச்சு செய்தோ சிலவற்றை இங்கே தொகுக்கின்றேன். மேலும் சிறுபத்திரிகை சம்பந்தபட்டவற்றை (இணையத்தில் கிடைக்கும் பட வடிவ கோப்புகளை) - என் மனம் போன போக்கில் - Automated Google-Ocr (T. Shrinivasan's Python script) மூலம் தொகுக்கின்றேன். அவற்றில் ஏதேனும் குறையோ பிழையோ இருந்தாலும், பதிப்புரிமை உள்ளவர்கள் பதிவிட வேண்டாமென்று விருப்பப்பட்டாலும் அவை நீக்கப்படும். மெய்ப்புபார்க்க இயலவில்லை. மன்னிக்கவும். யாராவது மெய்ப்பு பார்க்க இயலுமாயின், சரிபார்த்து இந்த மின்னஞ்சலுக்கு அனுப்பவும்
rrn.rrk.rrn@gmail.com

இணையத்தில் கிடைக்கும் சிறுகதைகளையும், கட்டுரைகளையும் - என் மனம் போன போக்கில் - தேர்ந்தெடுத்து Chrome browser-ஆல் தமிழில் மொழிபெயர்த்து, பதிவிடுகிறேன். பிழைகளுக்கு மன்னிக்கவும்