Nearly  ten  years'  study  and  thought 
went  to the  making  of  .  The book  has 
been  called  "  an  encyclopaedia  of
Russian  life,"  rather,  I  suppose,  to 
convey  its comprehensiveness  than  to  define  its 
char- acter ;  for  the  name  is  a 
foolish  one.  Dosto- evsky  could  not  write 
an  encyclopaedia ;  he could  not  represent 
life,  and  it  is  certain  that, considered 
as  a  picture  of  Russian  life,  The
Brothers  Karamazov  is  fundamentally  false. In 
this  work,  above  all  others,  Dostoevsky
deliberately  annihilated  all  sense  of  time. 
The events  of  the  one  day  which 
occupies  one  half the  book  resist  all 
efforts  at  enclosure  within our  human 
computation,  and  there  can  be  no doubt 
in  the  mind  prepared  to  accept  Dosto- evsky
for  what  he  is,  that  whether  his 
intention be  conscious  or  unconscious  he 
bears  us  away at  the  very  opening  of 
the  story  into  the  time- less world  of 
spirit.
There   are   events,   
enthralling   happenings, 203
through  whose  material  agency  the  drama  of
the  spirit  is  unfolded,  for  the 
agonists  are potencies  of  the  human  soul. 
Nor  are  they merely  potencies  ;  that 
which  is  possible  for the  human  spirit 
is  its  ultimate  reality.  But to  bring 
these  possibilities  together  into  one time, 
one  space,  one  family,  is  to  load 
the  lesser reality  in  which  we  live 
beyond  its  endurance. Yet  this  is  what 
Dostoevsky  did  in  The  Brothers Karamazov. 
Two  women  and  five  men  are  the
persons  of  the  drama  :  the  father, 
Fyodor,  the three  legitimate  sons,  Dmitri, 
Ivan,  and  Al- yosha,  his  natural  son, 
Smerdyakov,  and  Gru- shenka  and  Katerina 
Ivanovna.  Of  these  the women  play  their 
part  wholly  in  the  material or  earthly 
history.  They  are  necessary  to  the events 
which  happen  in  time,  and  in  some 
sort the  medium  by  whose  aid  the 
spirits  of  the men  are  made  incarnate. 
On  Fyodor's  struggle with  Dmitri  for  the 
possession  of  Grushenka the  narrative  is  built
;  but  this  awful  contest is  in  its 
deep  intention  not  for  the  prize  of
Grushenka's  body,  but  rooted  in  the  natural
hostility  of  the  father  and  the  son. 
It  is  not an  accident  of  their 
desiring  the  same  bodily beauty  which  sets 
them  in  opposition  ;  they are  enemies 
one  to  the  other,  since  time  began.
Likewise  it  is  with  Dmitri  and  Ivan 
and Katerina  Ivanovna.     Ivan  hates 
Dmitri,  not
204
because  he  is  preferred  in  Katerina 
Ivanovna's love,  but  because  it  is  in 
his  destiny  to  hate his  brother.  We 
are  aware  of  these  things,  even though 
we  do  not  know  them,  when  we  first
read  the  book  in  which  they  are 
written.  The violence  and  terror  of  the 
passions  which  are unloosed  in  these  men 
is  beyond  their  earthly object.  We  can 
devise  a  hundred  ways  for averting  the 
actual  horror  of  that  murder ; but 
intuitively  we  know  that  the  father  must
be  slain.  His  death  is  not  ordained 
by  any  in- dividual will,  but  by  the 
spirit  of  man.  He belongs  to  the 
darkness  which  is  past,  like  an obscene 
beast  evoked  out  of  another  time. Man 
has  passed  beyond  him,  and  if  he 
bursts out  of  the  oblivion  which  is 
his  rightful  prison, then  he  must  die.
Yet  wherein  is  his  offence  ?  He 
is  a  sen- sualist ;  but  his  sons  are 
sensualists.  We  do not  hate  Ivan  and 
Dmitri.  They  are  with  us  ; they 
loathe  and  hate  their  father,  yet  they
are  of  his  blood,  and  his  spirit 
is  them.  They know  they  are  like  him, 
and  it  is  for  that  they hate  and 
fear  him.  As  the  father  is  to 
us,  so is  he  to  them  ;  he  is 
their  very  substance,  that in  them  which 
being  tamed  is  their  being,  and being 
unconquered,  their  death.  They  have put 
their  father  away  from  them,  yet  are 
they haunted  by  the  fear  that  they 
may  be  like
205
him  ;  they  long  to  deny  him  as 
their  begetter, yet  they  know  that  they 
are  part  of  him.  He is  their  past, 
his  spirit  has  been  in  them fashioned 
anew.  There  is  a  profound  difference
between  him  and  them,  yet,  when  they 
look upon  him,  they  are  afraid  that 
the  difference may  be  as  nothing,  and 
the  identity  every- thing ;  and  they  are 
terrified  by  their  own tormenting  conviction 
that  the  new  form  of the  old  being 
may  be  no  more  than  a  flimsy veneer.
Perhaps  the  veneer  is  flimsy  enough.  All
that  divides  them  from  him  is  their 
conscious- ness. He  is  the  beast,  yet  he 
does  not  know himself  for  the  beast ; 
if  he  had  this  know- ledge he  would 
be  other  than  he  is,  and  his  great
strength  would  be  weakened.  It  seems  that
he  has  no  other  conception  of  his 
own  foulness than  that  which  comes  to 
him  from  the  loath- ing and  disgust  in  the 
faces  of  those  with  whom he  speaks. 
When  he  tells  to  Ivan  and  Alyosha the 
revolting  story  of  his  devilish  cruelty  to
their  mother  he  is  absolutely  insensible 
to  its effect  upon  them  ;  he  is 
amazed  that  Alyosha should  burst  into  a 
paroxysm  of  sudden, violent,  silent  weeping, 
while,  so  far  from  an- ticipating Ivan's 
anger  and  contempt,  he  has utterly 
forgotten  that  Alyosha's  mother  was Ivan's 
mother  also.     He  is  cunning 
and  cruel
206
and  foul,  but  he  is  also  less 
than  human.  He seems  to  work  his 
wickedness  not  deliberately, and  in  some 
sense  not  to  be  accountable  for  his
foulness,  as  though  Dostoevsky  the  sorcerer,
like  Prospero  in  the  magic  isle,  had 
endued this  Caliban  with  words  which  had 
for  him  no inward  meaning  :
Abhorred  slave, Which  any  print  of  goodness 
will  not  take, Being  capable  of  all 
ill.    I  pitied  thee, Took  pains 
to  make  thee  speak,  taught  thee  each  hour
One  thing  or  other  :   when  thou 
didst  not,  savage, Know  thine  own  meaning, 
but  wouldst  gabble  like A  thing  most 
brutish,  I  endowed  thy  purposes With  words 
that  made  them  known  :    but 
thy  vile
race, Though  thou  didst  learn,  had  that 
in't  which  good
natures Could  not  abide  to  be  with.  . 
.  .
Not  good  natures  only,  but  human  nature
itself,  which  has  in  the  ages  become 
conscious, cannot  abide  to  be  with  Fyodor 
Pavlovitch. Words  do  not  belong  to  him 
by  right,  but  by some  black  art  he 
has  been  clothed  with  the prerogatives  of 
humanity,  and  from  beneath their  disguise 
there  shows  something  which rouses  a 
shudder  of  physical  repulsion  in  his sons, 
who  know  themselves  to  be  insecurely set 
at  one  precarious  remove  from  his  con-
dition.     "  Perhaps   I  
shan't   kill   him,"   says
207
Dmitri,  "  and  perhaps  I  shall. 
I'm  afraid  that he  will  suddenly  become 
so  loathsome  to  me with  his  face  at 
that  moment.  I  hate  his  ugly throat, 
his  nose,  his  eyes,  his  shameless  snigger.
I  feel  a  physical  repulsion.  That's 
what  I'm afraid  of.  That's  what  may 
be  too  much  for me."  And  Ivan 
has  but  one  word  for  him  : the 
pig.  With  a  cunning  irony  the  old  man
indulges  the  thought  and  retorts  upon 
them  : "  Ah,  you  boys  !  You 
children,  little  sucking pigs.  .  .  ."
Of  the  little  sucking  pigs,  jlvan  and 
Dmitri stand  together.  The  father  knows 
that  these are  his  enemies,  and  though 
he  fears  the  bodily violence  of  Dmitri 
in  his  anger,  he  is  still  more afraid 
of  Ivan  ;  for  Ivan  is  clairvoyant, 
and  he from  deliberate  reasoning  may  do 
that  to which  Dmitri  can  be  impelled 
only  by  a  sudden access  of  consuming 
anger.  The  hatred  and contempt  of  Ivan  for 
his  father  is  fixed  and irrevocable, 
because  it  is  in  essence  an  in- tellectual
passion.  "  Fyodor  Pavlovitch,  our papa, 
was  a  pig,"  says  Ivan  to  Dmitri 
when he  is  in  prison,  "  but  his 
ideas  were  right enough  "  ;  and 
it  is  precisely  because  his  ideas are 
right  enough,  and  the  final  issue  of 
all  Ivan's impassioned  dialectic  is  embodied 
in  this  pig, that  Ivan  detests  him. 
Fyodor  Pavlovitch  is the  swine  of  the 
Temptation  of  St.  Antony,
208
jeer  of  eternity  at  the  human  spirit 
which  con- sumes itself  in  the  fires  of 
its  passion  for  know- ledge, and  in  him 
Ivan  has  always  before  him the  vision 
of  the  man  which  was,  by  the  mere
fact  of  his  being,  paralysing  the  man 
which  is by  the  revelation  of  his 
ultimate  impotence. His  father  is  that 
which  his  mind  tells  him  he must  be, 
and  yet  he  cannot  be  :  and  Ivan hates 
him  steadfastly  for  his  power.  Fyodor
Pavlovitch  is  something  ;  Ivan  is 
nothing  afc-^ l^all.  He  is  tempest-tossed 
between  his  two desires,  to  love  life 
and  to  know  the  meaning of  it,  and 
his  soul  is  ill-compact  of  instincts which 
he  cannot  justify  and  seekings  which  end
in  nothingness,  while  beneath  the  impotent
frenzy  of  his  tormented  brain  slumbers  the
conviction  that  all  his  doubts  and  demands
may  be  illusion  and  vanity,  and  no 
more  than the  thin  garment  which  covers 
for  a  little  while within  him  the 
dark  beast  of  the  father's  sou- He  is 
nearer  to  his  father  than  is  Dmitri, 
for all  the  wide  space  that  separates 
them  to  the eye.  He  is  complex,  while 
Dmitri  is  simple. He  can  approve  his 
father,  which  Dmitri could  never  do  ; 
and  he  feels  the  presence  of his 
father's  soul  within  him.  The  instinctive
and  overwhelming  physical  repulsion  which sweeps 
over  Dmitri  when  he  stands  before Fyodor 
Pavlovitch,  is  denied  to  Ivan,  whose o  209
an ile ife-J
mind  but  not  his  being  abhors  his 
father,  for in  him  he  recognises  a 
power  which  is  its  own justification,  and 
a  kinship  which  goes  deeper than  conscious 
denial.  Ivan  knows  that  the N  spirit 
of  the  father  is  the  thirst  for 
life.  "  We shall  meet  before  I 
am  thirty,"  he  says  to Alyosha,  " 
when  I  shall  begin  to  want  to  turn
aside  from  the  cup.  Father  doesn't  want 
to turn  aside  from  his  cup  till  he 
is  seventy,  he dreams  of  hanging  on  to 
eighty,  so  he  says. He  means  it  only 
too  seriously,  though  he  is  a buffoon. 
He  stands  upon  a  firm  rock,  too,  he
stands  upon  his  sensuality — though  after  we
are  thirty  indeed  there  may  be 
nothing  else  to stand  on. .  . .  But 
to  hang  on  to  seventy  is  nasty,
better  only  to  thirty  ;  one  might 
retain  '  a shadow  of  nobility  '  by 
deceiving  one's  self. ..." In  such  a 
moment  Ivan  is  forced  to  confess  that
the  difference  between  them  is  precariously
based  in  the  son's  desire  to  retain 
"  a  shadow of  nobility,"  some 
reflection  of  the  youthful days  in  which 
the  thirst  for  life  had  not  been
narrowed,  by  the  eventual  barrenness  of  all
loftier  search,  to  the  perpetual  quest 
for  sensual gratification.  If  that  is  all 
that  remains  of  the high  hopes  and 
the  strength  of  youth  thirsting for  life, 
loving  the  meaning  of  life  no  less 
than life  itself  (of  which  the  aspirations 
of  conscious- ness are  not  the  least  part), 
then  to  hang  on  to
210
seventy  is  nasty.  But  this,  Ivan 
knows,  is  a declaration  made  in  the 
heady  nobility  of youth  ;  there  may 
at  thirty  indeed  be  nothing else  to 
stand  on.  .  .  .
Beside  the  intellectual  complexity  of  Ivan,
which  for  all  his  youth  soars  at 
times  to  cold and  dizzy  heights  of 
speculation,  Dmitri's  sim- plicity is  transparent. 
On  the  night  when  he has  taken  the 
fatal  decision  and  torn  the  little bag 
from  his  neck,  while  he  is  driving 
furiously to  Mokroe  and  Grushenka,  Andrey 
the  coach- man turns  round  to  him  and 
says  :  "  But you're  like  a 
little  child — that's  how  we  look on 
you."  And  he  has  the  naivete  of 
a  child. He  sins  in  simpleness  of 
heart,  conscious  and repentant  of  his  own 
waywardness.  He  is violent,  passionate  and 
dissipated  ;  and  withal generous  and 
honest.  Though  he  says  that  he has 
thought  much  about  passion,  his  thinking is 
not  so  much  the  work  of  the 
mind  as  of  in- stinct. By  instinct  he 
seeks  for  some  repose either  in  the 
passion  of  love  or  in  a  simple  faith.
'  The  awful  thing,"  he  says  to 
Alyosha,  "  is that  beauty  is 
mysterious.  God  and  the  devil are  fighting 
there,  and  the  battlefield  is  the heart 
of  man."  His  contrary  instincts  he  can
neither  question  nor  justify  :  intuition, 
not intellect,  guides  him,  so  that  he 
can  accept  with a    childish  
faith   the   arguments   of 
Ivan   for
211
gospel,  and  revere  their  author  for 
an  oracle  ; yet  he  will  never  act 
by  the  argument  he  has adopted.  Even 
a  shallow  cunning  fool  like Rakitin,  the 
monk  who  turns  journalist,  has logic  enough 
to  deceive  Dmitri's  brain.  But in  spite 
of  all  intellectual  deceptions  he  holds
fast  by  his  own  nature ;  he  does 
nothing deliberately,  but  all  things  by 
impulse,  yet  he does  not  wholly  trust 
his  impulse  or  his  intui- tion, for,  being 
conscious  of  the  war  within  his own 
heart,  he  is  ready  to  abase  himself 
before the  imaginary  perfections  of  others. 
He  knows that  Katerina  Ivanovna  does  not 
love  him,  as well  as  Ivan  knows  it, 
and  even  though  he  can- not explain  it 
so  clearly  as  his  brother  he  knows
that  she  is  a  monster  of  pride, 
in  love  with  her own  virtue,  pursuing 
him  with  her  magnan- imity, although  she 
has  hated  him  ever  since their  first 
meeting  for  the  blow  he  dealt  her self-esteem 
;  and  yet,  in  spite  of  his  inward
conviction,  he  is  prepared  to  assure 
himself  that she  is  a  perfect  being, 
and  he  himself  in  her  re- gard a 
devil  of  baseness  and  ingratitude.  Even
when  he  has  finally  broken  with  her, 
and written  the  incriminating  letter  which 
she  uses to  ruin  him  :  "  He 
murdered  his  father  and ruined  himself  to 
hold  his  ground  rather  than endure  your 
pride  .  .  .  And  he  doesn't  love 
you  : Your  slave  and  enemy,"  she 
is  still  upon  his
212
conscience.  In  prison  the  thought  of 
her  tor- tures him,  and  he  is  profoundly 
miserable  until he  shall  receive  her 
forgiveness,  which  she  re- fuses him.  He 
is,  in  truth,  the  simple-hearted Mitka,  who 
towards  others  is  always  an  idealist and 
towards  himself  a  merciless  and  unfair judge.
For  Dmitri  too  is  a  seeker.  Though 
he  is  a physical  and  ungovernable  man, 
he  has  the vision  of  some  harmony  and 
beauty  which  he may  attain  through  the 
body.  He  cannot  deny the  body,  neither 
can  he  find  rest  in  it,  and  he
gropes  blindly  after  the  secret  and 
mystery  of *epose.    As  Ivan  is  a 
mind,  through  which  he
3els  the  insurgent  body  will  rise  and 
overthrow .he  stronghold  of  his  consciousness, 
so  Dmitri
s  a  body  amongst  whose  tumultuous  and 
ab- sorbing life  mind  like  an  insidious  ferment
works  its  way.  "  You  see," 
he  says  to  Alyosha in  prison,  " 
I  never  had  any  of  these  doubts
before,  but  it  was  hidden  away  in 
me.  It  was perhaps  just  because  ideas 
I  did  not  understand were  surging  up 
in  me  that  I  used  to  drink  and
fight  and  rage.  It  was  to  stifle 
them  in  myself, to  still  them,  to 
smother  them."  And  the  new doubt  that 
has  climbed  its  painful  way  through the 
recesses  of  his  being  into  the  mind's 
day- light is  that  incessant  question  : 
"  What  if  He doesn't  exist  ? 
"     What  if  everything  should
213
FYODOR   DOSTOEVSKY
be  lawful,  and  the  harmony  in  which 
he  had  in spite  of  all  placed  an 
instinctive  and  unreason- ing trust  be  only 
an  empty  dream  ?  Dmitri  is sorry  to 
lose  God,  for  God  was  a  means  of
repose,  and  without  Him  he  has  only 
the  con- sciousness that  he  must  find  rest 
and  the  know- ledge that  the  way  to 
it  is  hidden  from  him, [So  Dmitri, 
the  body,  turned  to  Ivan,  the  mind^
^seeking  for  guidance,  and  desiring  to 
drink  from, the  springs  of  his  soul  : 
and  Ivan  was  silent  a  s the  tomb. 
Once  only  did  Ivan  vouchsafe  hir  jj a 
word,  which  was  terrible  :  " 
Fyodor  Pavlc,- vitch,  our  papa,  was  a  pig
;  but  his  ideas  were right  enough." 
To  Dmitri  that  was  worse  than Rakitin. 
It  was  better  to  have  a  bare 
denial  jf all  harmony  and  purpose  than 
that  his  father should  be  approved.  If 
there  was  nothing,  it were  better  to  know 
and  face  the  desolation than  to  believe 
that  the  swinishness  of  the  olcl man 
was  right,  for  this  at  least  Dmitri 
could not  but  abhor.  He  was  a 
sensualist,  too,  but he  knew  himself  for 
what  he  was,  and  he sought  for  that 
which  must  lie  beyond  it.  "  I go 
on  and  I  don't  know  whether  I'm 
going  to shame  or  to  light  and 
joy."  But  the  hope  of the  light 
and  the  joy  sustained  him  ;  he  strove
for  a  consummation  that  should  be 
worthy  of his  humanity.  The  darkness  of 
the  beast  was put  behind  him  ;   
he  was  at  least  a  man.
214
h
And  Dmitri's  love  for  Grushenka,  upon which 
the  real  or  earthly  story  turns,  is 
the passionate  love  of  a  man  for  a 
woman.  He  may  J talk  about  the 
Karamazov  "bug"  which creeps  about 
within  him  and  spreads  the  plague of 
baseness  in  his  soul,  but  it  is 
only  the language  of  self-abasement.  His 
passion  for Grushenka  is  the  desire  of 
one  fierce  and  simple heart  for  another. 
She,  like  him,  deceives  her- self with  the 
imaginary  perfections  of  others. Love  is 
the  whole  of  life  to  her ;  and 
for  love she  will  sacrifice  everything,  and 
even  disregard the  promptings  of  her  intuition 
in  the  ardour of  her  desire  to 
believe  in  it.  She  can  crush  the
certainty  of  her  conviction  of  his 
worthlessness in  order  to  believe  in  the 
Polish  lover  who deserted  her  ;  and 
for  five  years  she  can  remain faithful 
to  the  man  of  her  imagination,  because,
having  given  him  all,  she  cannot  but 
believe that  he  is  in  return  wholly 
hers.  If  she  were  to lose  her  faith 
in  the  all-sufficiency  of  love, nothing 
would  be  left  her.  She  is  jealous  and
strong  and  true  ;  she  can  deceive 
herself  for the  sake  of  her  faith  in 
love,  but  another's  pre- tence of  love  cannot 
deceive  her.  Her  intui- tion sees  clearly 
into  the  nature  of  Katerina Ivanovna,  when 
she  will  not  kiss  her  hand,  and she 
strikes  back  ruthlessly,  because  she  cannot
4  be  won  over  with  chocolate," 
and  resents  the
215
1
I
FYODORDOSTOEVSKY
blind  contempt  and  pride  of  Katerina's  ap-
proach to  her.  Even  then  she  loves  Dmitri's
noble  heart,  and  were  there  not  an 
older loyalty  to  contend  with  her  new 
love,  she  would have  been  wholly  his, 
for  their  simple,  jealous, fierce  natures 
are  destined  for  each  other.  But she 
cannot  root  her  first  love  out  of 
her  heart, and  when  the  message  comes 
for  her  to  go  to Mokroe,  her  loyalty 
and  faith  in  love  magni- ficently triumphs 
over  her  contempt  for  her own  much 
endurance.
"  He  has  sent  for  me,"  she 
cried,  her  face  white and  distorted  with 
a  wan  smile  :  "  he  whistles 
!  Crawl back,  little  dog  !  "
But  only  for  one  instant  she  stood 
as  though  hesi- tating ;  suddenly  the  blood 
rushed  to  her  head  and sent  a  glow 
to  her  cheeks  !
"  I  will  go,"  she  cried  ; 
"  five  years  of  my  life  !
Good-bye  !  Good-bye,  Alyosha,  my  fate 
is  sealed. Go,  go,  leave  me,  all  of 
you,  don't  let  me  see  you again. 
Grushenka  is  flying  to  a  new  life. 
.  .  .  Don't you  remember  evil  against 
me  either,  Rakitin.  I may  be  going  to 
my  death  !  Ugh  !  I  feel  as 
though I  were  drunk  !  "
Grushenka,  too,  is  stayed  by  the  hope 
of  the new  life  which  will  be  found 
in  love.  The  love of  which  she  dreams 
is  beyond  the  body  yet through  the  body.
Nevertheless,  though  in  her  and  in  Dmitri's
216
infatuation  for  her  Dostoevsky  reached  the
most  perfect  expression  of  passionate  love 
that is  to  be  found  in  all  his 
work,  Grushenka  has no  part  in  the 
timeless  drama  which  is  the  inner reality 
of  .  She  is  in its  comparison  no 
more  than  a  twig  borne  along by  the 
rushing  torrent  of  the  Karamazov spirit. 
Katerina  Ivanovna,  Father  Zossima himself  are 
no  more  than  this.  The  father  and the 
sons  are  set  apart  from  the  world, 
and  they are  conscious  of  their  separation. 
Each  one of  them  recognises  at  some 
period  of  the  story that  a  power 
works  in  him,  which  is  of  another
kind  than  human  impulse.  Alyosha  asks  him-
self :  Does  the  spirit  of  God  move 
over  that spirit  ?  and  he  must 
confess  that  he  does  not know.  It  is 
too  big  to  be  thus  limited,  for  with-
in itself  it  contains  both  good  and 
evil.  The Karamazov  spirit  is  older  than 
good  and  evil themselves.
What  then  is  this  mighty  spirit  that 
is  mani- fested in  Fyodor  and  Dmitri  and 
Ivan  and Alyosha  ?  Heredity  explains 
nothing,  for  it tells  us  nothing  of 
what  the  heirs  inherit.  And this  thing 
is  not  sensualism.  Neither  Ivan  nor Alyosha 
are  within  any  human  meaning  of  the
word  sensualists.  Sensualism  is  but  one 
single form  of  a  mightier  power.  Nor 
is  it  a  passionate thirst  for 
life.     All  men  have  this 
in  their
217
degree,  and  it  is  not  enough  to 
say  that  the Karamazovs  have  merely  a 
greater  thirst  for life  than  their  fellows. 
They  are  divided  abso- lutely from  mankind. 
In  so  far  as  they  are  like men, 
the  spirit  which  moves  them  must  be
described  in  human  and  relative  terms.  But
they  too  are  spirits  ;  they  are 
not  men  with  a passionate  thirst  for 
life,  they  are  Life  itself, and  in 
the  generations  of  the  Karamazov  family not 
human  lives  but  epochs  of  the  human 
con- sciousness are  born  and  die.
In  this  book  Dostoevsky  gathered  together
ill  the  thought,  the  rioiihtr  and  the 
fai^  of  a lifetimeT  into  one,  timelest1 
ni1BTTny  nf  life  itRfllfr To  see  less 
than  this  in   is 
to  be  condemned  to  see  nothing  but 
a  chaos illumined  by  fitful  flashes  of 
genius.  There  is no  chaos  in  Dostoevsky's 
work.  Its  strange- ness is  due  to  the 
immensity  of  its  form.  And if  the 
categorical  statement  that  the  Karama^ zov  family 
represents  life  itself  seen  by  the,  pyr
of  genius  sub  specie  aeternitatis  is 
too  abrupt, in  spite  of  the  endeavour 
that  has  been  made to  show  the 
process  of  his  vision  to  this necessary 
and  final  culmination,  then  we  have only 
to  follow  out  the  clue  that  is 
afforded  by  the recurrence  in    of  figures
whose  significance  has  already  been  established.
Ivan  Karamazov  belongs  to  the  order  of 218
THE  BROTHERS  KARA M AZOV
Stavrogin  and  Svidrigailov  ;  but  in 
him  the conception  has  been  made  yet 
more  abstract. He  is,  as  it  were,  the 
mind  of  Stavrogin  apart from  the  body. 
He  has  no  past  of  attempted action 
behind  him  ;  he  is  only  a 
consciousness which  has  brooded  over  the 
destiny  of  mankind. In  him  the  seeking 
mind  is  borne  onwards  to what  seems 
like  a  delirium  of  abstract  specula- tion.
The  profound  thought  which  underlies " 
The  Grand  Inquisitor  "  is  simplicity 
itself compared  with  the  torments  which  he 
suffers from  his  own  mind  in  the 
Dream.  Nothing  has ever  been  written  like 
that  Dream  ;  it  is  satu- rated with 
the  metaphysical  terror  and  ob- scenity which 
is  the  appointed  end  of  the striving 
of  the  human  consciousness.  In  Ivan the 
road  of  this  perilous  progress  is  made clearer 
than  in  any  other  of  Dostoevsky's
characters.  In  the  tavern  he  reveals 
himself to  Alyosha  :  —
. . .  And  so  I  accept  God  and 
am  glad  to,  and  what's more  I  accept 
His  wisdom,  His  purpose — which  are utterly 
beyond  our  ken  ;  I  believe  in 
the  underlying order  and  the  meaning  of 
life  ;  I  believe  in  the  eternal
harmony  in  which  they  say  we  shall 
one  day  be blended.  I  believe  in  the 
Word  to  which  the  universe is  striving, 
and  Which  Itself  was  "  with 
God,"  and Which  Itself  is  God,  and 
so  on,  and  so  on,  to  infinity. There 
are  all  sorts  of  phrases  for 
it.    I  seem  to  be  on
219
the  right  path,  don't  I  ?  Yet 
would  you  believe  it, in  the  final 
result  I  don't  accept  this  world  of 
God's, and  although  I  know  it  exists 
I  don't  accept  it  at  all. It's  not 
that  I  don't  accept  God,  you  must 
under- stand, it's  the  wnr|fl  pppfl 4-^*1  Ky 
tt;™  t  ^^1  gnrj  ctP- npt  accept." Tet 
me  make  it  plain.  I  believe  like  a
cnnatnat  suffering  will  be  healed  and  made 
up  for, that  all  the  humiliating  absurdity 
of  human  contradic- tions will  vanish  like 
a  pitiful  mirage,  like  the  despic- able
fabrication  of  the  impotent  and  infinitely 
small Euclidean  mind  of  man,  that  in 
the  world's  finale,  at the  moment  of 
eternal  harmony,  something  so precious  will 
come  to  pass  that  it  will  suffice 
for  all hearts,  for  the  comforting  of 
all  resentments,  for  the atonement  of  all 
the  crimes  of  humanity,  of  all  the
blood  they've  shed  ;  that  it  will 
make  it  not  only possible  to  forgive 
but  to  justify  all  that  has  happened
with  men — but  though  all  that  may 
come  to  pass,  I don't  accept 
it.    I  won't  accept  it.  . 
.  .
And  when  he  has  explained  why  he 
will  not accept  harmony  at  the  p™yfj 
rf  suffering  mil pain,  he  continues  ;  —
I  don't  want  harmony.  From  love  to 
humanity  I don't  want  it.  I  would 
rather  be  left  with  the  un- avenged
suffering.  I  would  rather  remain  with  my
unavenged  suffering  and  my  unsatisfied 
indignation, even  if  I  were  wrong.  Besides, 
too  high  a  price  is asked  for  harmony 
;  it's  beyond  our  means  to  pay so 
much  to  enter  on  it.  And  so  I 
hasten  to  give  back my  entrance  ticket, 
and  if  I  am  an  honest  man  I  am
bound  to  give  it  back  as  soon 
as  possible.  And  that I  am  doing. 
It's  not  God  that  I  don't  accept, 
Alyosha, only  I  most  respectfully  return 
Him  the  ticket.  .  .  .
220
THE  BROTHERS   KARAMAZOV
"  One  can  hardly  live  in 
rebellion,  and  I  want to  live."  It 
is  hardly  possible  to  hand  back  the
ticket,  by  no  means  so  simple  a 
matter,  any- how, as  putting  a  bullet 
through  one's  brain. An  Ivan  knows  that 
the  act  of  self-destruction is  like 
spinning  a  coin  :  heads,  more  of  this
mockery  called  life  ;  tails,  real 
death.  Poor devils  !  if  it  were  a 
real  coin  with  heads  on  one side  and 
tails  on  the  other,  perhaps  they  would
be  happier.  A  good,  sound,  even 
chance  of  final annihilation  might  comfort 
them.  But  these vague  whispers  of  eternal 
harmony,  these misty  surmises  of  some 
ineffable  beatitude wherein  they  might  see 
that  all  is  good  and  the voice  of 
approbation  be  compelled  from  them, these 
it  is  which  fill  them  with  cold 
desolation. To  praise  the  creator  of  this 
world — if  the chance  were  but  one  in 
a  million  of  such  a  con- summation, how 
bitter  is  the  poison  on  their lips  !
And  in  the  "  Dream  "  the 
salto  mortale  has been  taken.  Ivan  stands 
on  the  thither  side  of mortality.  He 
has  spun  the  coin  ;  and  he  has
lost  the  toss.  "  All  that  you 
have,  we  have," says  the  Devil,  " 
even  old  ladies  of  eighteen stone  and 
the  stings  of  conscience  for  punish- ment."
The  desolate  vista  of  aeon  on  aeon,
eternity  opening  out  on  to  yet 
another  eternity, is  revealed,  but  not  the 
secret.    "  They  won't
221
tell  me  the  secret,  because  I  might 
bawl  Hos- anna  and  the  indispensable  minus 
would  dis- appear." This  devil  in  the 
seedy  frock-coat and  the  out-of-date  eyeglass 
would  indisputably bawl,  for  he  is  the 
symbol  of  a  possibility,  and in  the 
clear,  cold  air  of  the  rebellious 
mind,  the possible  is  the  truly  real. 
It  would  be  some- thing, would  it  not, 
if  these  tortured  rebel  souls could  know 
that  evil  was  a  mighty  power, magnificent 
in  its  strength  and  noble  in  its
deliberate  blackness,  which  they  might  serve
or  fight  and  be  in  either  unashamed. 
It  would be  something  to  have  finally 
laid  the  ghost  of harmony.  But  the 
odds  are  that  it  does  exist, and  then 
what  if  evil  should  be  something sordid  and 
vulgar,  some  seedy  down  at  heels purpose, 
pitched  by  the  unknown  into  a  me- chanical
occupation,  a  short-sighted  clerk  doing his 
duty  every  day  over  the  ledger 
without  ever a  spark  of  knowledge  of 
the  end  that  his  activity served  ? 
There  is  not  much  room  for  roman- ticism
when  you  have  grown  used  to  the  idea
of  eternity.  "  How  can  such  a 
vulgar  devil visit  such  a  great  man 
as  you  ?  "
It  is  a  bitter  thought,  but  not 
so  bitter  as  that other  doubt,  that 
this  devil  has  nothing  new, that  he 
is  no  more  than  the  vulgar  and  stupid
part  of  Ivan.  If  he  were  only 
vulgar  and  stupid in  his  own  right, 
if  he  only  corporeally  and  in-
222
THE  BROTHERS  K A R A M A Z O V
disputably  was,  then  in  that  knowledge  Ivan
might  find  rest.  Let  him  be  vulgar, 
be  stupid, be  low,  even  let  him  carry 
a  tail  like  a  great Dane,  only  let 
him  be.  Let  him  be  anything rather 
than  the  imagination  of  Ivan's  own brain. 
This  modern  Hamlet  craves  for  a  being,
not  for  principalities  and  powers  any 
more  — those  dreams  have  gone  the  way 
of  the  old heroisms — but  just  for  a 
being.  It  would  be even  comfortable  to 
have  a  being  who  shared his  thoughts, 
a  being  with  the  same  doubts  and the 
same  horror  (even  though  being  seedy  and
bourgeois  he  should  choose  the  high-sounding
name  of  '*  aesthetic  "  for  his 
repulsion)  of  being compelled  to  shout 
Hosanna  !  But  in  that realm  of 
indeterminate  equations  there  is hardly  a 
chance  of  falling  among  friends,  even if 
the  friend  should  prove  only  to  be 
a  poor relation.  Svidrigailov's  conjecture  is 
a  likelier one.
Ivan  has  gone  far  on  the  way  of 
conscious- ness, farther  perhaps  than  any  before 
him,  and he  stands  fainting  at  the 
end  of  the  cul-de-sac. He  has  thought 
of  the  man-God  ;  but  his  mind will 
not  suffer  so  gross  a  deception. 
Before  the mind  of  the  man-God  will 
remain  the  same  vast unknown.  When  all 
human  science  has  been taken  to  the 
farthest  edge  of  the  knowable, nothing  has 
been  accomplished  for  the  soul
223
which  craves  for  being.  These  minds 
are  not deceived  ;  when  all  their 
feverish  dreams  of being  beyond  their  own 
have  fled  away,  and they  are  alone, 
then  comes  another  question, whether  they 
themselves  are.  Being  pitifully honest  minds 
they  answer  that  they  have  no assurance 
of  anything  save  their  own  will  to 
be, for  even  they  are  not.  The  cogito 
ergo  sum  is not  sufficient  any  more. 
Their  dialectic  goes deeper  than  that  of 
the  good  Monsieur  Des- cartes. Their  volo 
esse  quia  cogito  is  a  slenderer foundation 
on  which  to  build,  when  they  have
learnt  that  beneath  that  consciousness  and 
that conscious  will  lie  things  that  will 
not  ever  come under  its  domination,  things 
in  comparison  with which  the  daylight  of 
the  knowing,  willing mind  itself  may  be 
no  more  than  a  dream.  It is  indeed 
always  worth  while  to  talk  to  a 
clever man,  and  when  Smerdyakov  tells  Ivan 
that  he has  his  father's  soul,  Ivan 
must  admit  that  he has  not  wasted  his 
time.
"  You  are  like  Fyodor  Pavlovitch, 
you  are  more like  him  than  any  of 
his  children  ;  you've  the  same soul 
as  he  had."
"  You  are  not  a  fool,"  said 
Ivan,  seeming  struck. The  blood  rushed  to 
his  face.  "  You  are  serious now 
!  "  he  observed,  looking  suddenly 
at  Smerdyakov with  a  different  expression. 
"  It  was  your  pride,"  an- swered
Smerdyakov,  "  made  you  think  I 
was  a  fool."
224
The  human  consciousness  is  proud,  and
though  man  cannot  live  in  rebellion, 
yet  since rebellion  must  be,  the  mind 
can  only  be  main- tained by  the  pride 
of  its  rebellion.  But  what if  it 
cannot  rebel,  and  the  proud  will  to 
be itself  be  only  a  waking  dream  ?
And  even  in  his  waking  moments,  Ivan 
is  not spared.  The  Devil  for  the  time 
of  dreams,  and Smerdyakov  for  the  daylight, 
are  his  familiars.  ) The  two  truths 
are  living  and  abroad.  Hamlet had  pondered 
what  dreams  may  come  in  that sleep  of 
death  ;  but  Ivan  had  a  double  burden,
those  old  dreams,  and  these  others 
that  haunt this  sleep  of  life  ;  and 
it  was  a  little  harder  to tell 
Smerdyakov  that  he  was  Ivan's  dream. He 
could  not  be  scared  by  an  inkstand 
or  a glass.  Smerdyakov,  who  made  love 
to  Marfa, sang  in  a  sweet  and  sugary 
voice  sentimental songs  to  the  guitar, 
discussed  God  with  poor old  Grigory,  was 
not  a  ghost  to  be  laid.  His hair 
oil,  his  polished  glace  boots,  his  French
exercise  books  and  his  admirable  soups,  had
all  too  deep  a  savour  of  the 
concrete  and  the real  to  be  dispelled 
by  a  movement  of  the  brain. Alyosha, 
who  could  not  see  the  Devil,  could 
see Smerdyakov  ;  and  probably  Smerdyakov  was
less  pleasant  of  the  two  to  behold. 
The  Devil, who  was  clever  enough  to 
throw  doubt  upon his  own  reality,  had 
not  enough  metaphysics  to p  225
discredit  Ivan's  own.  On  the  contrary, 
he  pro- fessed a  certain  envious  preference 
for  the realism  of  earth  "  where 
all  is  formulated  and geometrical," 
advantages  of  a  condition  which Ivan  at 
least  shared.  Of  course,  it  may  have
been  that  when  he  was  tired  of 
being  a  shabby- genteel  Russian  gentleman 
qui  faisait  la  cin- quantaine,  he  chose 
to  incarnate  himself  in  the valet,  and 
it  is,  moreover,  certain  that  he  made
his  one  recorded  appearance  in  his  proper
person,  at  the  moment  that  Smerdyakov  had
/  given  up  the  ghost.  But  whether 
Smerdyakov were  really  he  or  not,  is 
a  question  of  little moment :  they  were 
all  closely  related,  and  in any  case 
Ivan  found  Smerdyakov  the  more tormenting 
of  the  two.  For  the  existence  of
Smerdyakov  was  a  direct  challenge  to  Ivan's
own.  If  he  was  not  the  Devil, 
at  least  they  both had  learned  the 
precise  trick  of  obtruding  upon his 
consciousness  in  the  same  school.
Sitting  down  again,  Ivan  began  looking 
round  as though  searching  for  something. 
This  happened several  times.  At  last  his 
eyes  were  fastened  intently upon  one  point. 
Ivan  smiled,  but  an  angry  flush suffused 
his  face.  He  sat  a  long  while 
in  his  place, his  head  propped  on 
both  arms,  though  he  looked sideways  at 
the  same  point,  at  the  sofa  which 
stood against  the  opposite  wall.  There  was 
evidently  some- thing, some  object  that  irritated 
him  there,  worried and  tormented  him.  . 
.  .
226
That  was  one  of  them.    Here 
is  the  other.
Ivan  tried  not  to  think,  but  that, 
too,  was  no  use. What  made  his 
depression  so  vexatious  and  irritating was 
that  it  had  a  kind  of  casual, 
external  character — he  felt  that.  Some 
person  or  thing  seemed  to  be  stand- ing
out  somewhere,  just  as  something  will 
sometimes obtrude  itself  on  the  eye,  and 
though  one  may  be  so busy  that  for 
a  long  time  one  does  not  notice 
it,  yet it  irritates  and  almost  torments 
one,  till  at  last  one realises,  and 
removes  the  offending  object.  .  .  .
It  would  be  hard  to  distinguish  the 
one from  the  other  by  anything  in  his 
manner  of announcing  himself,  though,  as  a 
matter  of history,  the  former  was  the 
Devil  and  the  latter Smerdyakov.  For  they 
are  both  "  poor  rela- tions," with 
the  same  irritating  trick  of  waiting till 
they  are  noticed,  the  same  insistent  defer-
ence of  holding  their  peace  until  they  are
spoken  to,  and  beneath  it  all  the 
same  revolting familiarity.  It  may  be  that 
Smerdyakov  too was  a  projection  of  Ivan's 
own  brain,  in  spite of  the  fact  that 
he  was  a  familiar  spectacle  in the 
town,  paid  his  court  to  a  real 
Marfa,  made real  soups,  and  murdered  a 
real  man.  But  of this  last  we  are 
not  quite  sure.  Certainly Smerdyakov  is  as 
real  as  Fyodor  Pavlovitch, and  as  real 
as  Ivan  himself;  but  so  is  the Devil. 
They  are  all  very  real,  so  very 
real  that they  are  in  truth  a  little 
too  real  for  what  we
227
/
are  provisionally  agreed  to  call  reality. 
That the  people  of  the  town  saw 
Smerdyakov  and did  not  see  the  Devil 
is  due  perhaps  only  to  the inevitable 
awkwardness  of  representing  the timeless  world 
in  time.  It  may  be  there  really was 
no  Smerdyakov  as  there  really  was  no
Devil,  and  they  both  had  their  abode 
in  Ivan's soul.  But  then  who  did  the 
murder  ?  Then of  course  it  may  have 
been  Ivan  himself,  or,  on the  other 
hand,  there  may  have  been  no  murder
at  all.
The  trouble  is  that  all  these 
solutions  are true.  Smerdyakov  murdered  Fyodor 
Pavlo- vitch  ;  Ivan  murdered  him  ; 
and  he  was  not actually  murdered  at 
all.  According  as  one  is more  or  less 
initiate  into  the  grim  mysteries which 
Dostoevsky  practised,  he  can  rest  in  one
or  other  of  these  interpretations.  There 
are such  things,  the  idealist  philosophers 
tell  us, as  degrees  of  reality.  The 
murder  of  Fyodor Pavlovitch  might  serve  as 
a  test  case  for  Mr. F.  G.  Bradley. 
The  eighteen-stone  trades- men's wives — and  they 
are  the  happiest — can have  Smerdyakov  for 
their  villain  ;  the  scien- tific psychologists 
can  have  Ivan  ;  and  the others  can 
find  no  villain  at  all,  for  there  was
no  murder.  Smerdyakov  is  for  those 
who  will have  Dostoevsky  an  artist,  Ivan 
for  those  who will  have  him  a 
scientist,  while  for  those  who
228
will  have  him  neither  of  these,  but 
something so  strange  and  terrible  that 
there  is  as  yet  no word  for  it, 
the  thought  of  a  murder  will  hardly
have  meaning.  .  .  .
But  to  return  to  Smerdyakov  and  let 
him  be for  the  moment  bodily  and 
actual,  sunning himself,  even  with  his  hand 
upon  the  shoulder of  his  guitar.  Before 
this  mean,  contemptible creature  Ivan's  conscious 
will  is  paralysed. Ivan  loathes  him  for 
his  peculiar  and  revolting familiarity.
With  anger  and  repulsion  he  looked  at 
Smerdy- akov's  emasculate  sickly  face,  with 
the  little  curls combed  forward  on  his 
forehead.  His  left  eye  winked and  grinned 
as  though  to  say,  "  Where  are 
you  going  ? You  won't  pass  by ;  you 
see  that  we  two  clever  people have 
something  to  say  to  each  other."
Ivan  shook.  "  Get  away,  you 
miserable  idiot. What  have  I  to  do 
with  you  ?  "  was  on  the 
tip  of  his tongue,  but  to  his 
profound  astonishment  he  heard himself  say, 
"  Is  my  father  still  asleep  or 
has  he waked  ?  "
He  asked  the  question  softly  and 
meekly  to  his own  surprise,  and  at 
once,  again  to  his  own  surprise, sat 
down  on  the  bench.  For  an  instant 
he  felt  almost frightened  ;    he 
remembered  it  afterwards.  .  .  .
On  that  memorable  day  other  things  hap-
pened which  Ivan  remembered  long  afterwards, and 
they  were  all  connected  with  Smerdyakov.
44  Ivan  was  fretted,  too,  by  all  sorts 
of  strange 229
and  almost  surprising  desires  ;  for 
instance, after  midnight  he  suddenly  had  an 
intense  in- clination to  go  down,  open  the 
door,  go  to  the lodge  and  beat 
Smerdyakov.  But  if  he  had been  asked 
why,  he  could  not  have  given  any
exact  reason,  except  perhaps  that  he 
loathed the  valet  as  one  who  had 
insulted  him  more gravely  than  anyone  in 
the  world.  On  the other  hand,  he  was 
more  than  once  that  night overcome  by 
a  sort  of  inexplicable  humiliating terror, 
which  he  felt  positively  paralysed  his
physical  powers.  .  .  .  Remembering 
that  night long  afterwards,  Ivan  recalled 
with  peculiar repulsion  how  he  had  suddenly 
got  up  from the  sofa  and  stealthily 
as  though  he  were  afraid of  being 
watched,  had  opened  the  door,  gone out 
on  the  staircase  and  listened  to  Fyodor
Pavlovitch  stirring  down  below,  had  listened
a  long  while — some  five  minutes — with  a 
sort of  strange  curiosity,  holding  his  breath 
while his  heart  throbbed.  And  why  he 
had  done  all this,  why  he  was 
listening  he  could  not  have said.  That 
'  action  '  all  his  life  afterwards  he
called  4  infamous,'  and  at  the  bottom 
of  his heart  he  thought  of  it  as 
the  basest  action  of his  life.  .  . 
.'"
The  sickly,  emasculate  valet  had  been  the
cause  of  no  small  convulsion  in 
Ivan's  soul. Smerdyakov  had  not  only 
insulted  him  more
230
grievously  than  anybody  else  in  the 
world,  but after  the  insult,  Ivan  had 
himself  done  what he  knew  in  the 
bottom  of  his  heart  was  the basest 
action  of  his  life.  Plainly  there  was
contagion  in  contact  with  Smerdyakov.  Yet
if  under  Smerdyakov's  contagion  Ivan  had debased 
himself  to  the  lowest,  how  was  it 
that he  could  have  been  insulted  by 
him  ?  The valet  could  not  have  been 
quite  so  mean  and contemptible  after  all, 
for  there  must  have been  an  unhallowed 
strength  in  his  vileness and  degradation  so 
to  have  convulsed  Ivan's soul.  It  was 
as  though  he  had  crept  into Ivan's 
being  on  a  sudden,  and  made  his  home
there.
On  the  plane  of  the  actual  there 
is  but  one explanation.  Ivan  is  conniving 
with  Smer- dyakov so  that  Dmitri  should 
murder  his father,  and  will  not  admit 
it  to  himself,  yet  is he  forced  to 
admit  it.  But  the  self-deception is  extreme 
and  the  horror  extravagant.  One man  does 
not  unconsciously  connive  with another ;  the 
activity  is  one  of  consciousness. But  the 
horror  of  all  the  meetings  between Ivan  and 
Smerdyakov  is  not  a  horror  of  the
actual  world.  They  are  not  two  conscious,
willing  beings  in  contact  with  one  another.
When  Ivan  returned  from  Moscow,  we 
are  told, his  hatred  for  Dmitri  grew 
stronger  every  day,
231
and  "  he  realised  that  it  was 
not  on  account  of Katya's  '  returns  ■ 
that  he 
hated  him, 
but  just because 
he  was 
the  murderer 
of  his 
father."  Ivan was  a  clever  man — he  had  Smerdyakov's  word for  that —
but  even  he  was  not  clever  enough to 
arrive  at  hating  Dmitri  for  a  murder 
which he  himself  had  planned.  He  could 
not  so greatly  have  deceived  himself  as 
to  whose hands  were  truly  stained  with 
blood.  And Dostoevsky  did  not  underline  those 
words  from contrariety.
Ivan  did  not  know  who  did  the 
murder.  The conversation  with  Smerdyakov  was 
to  him  no more,  and  no  less,  than 
the  ugly  memory  of  a terrible  dream. 
It  was  a  dream.  When  Smer- dyakov at 
last  told  him  by  whose  bodily  hands
Fyodor  Pavlovitch  was  slain,  Ivan  passed 
by  a convulsion  of  his  whole  being 
from  the  waking world  into  the  dream 
world  again.
"  Aren't  you  tired  of  it  ? 
Here  we  are  face  to  face  ; what's 
the  use  of  going  on  and  keeping 
up  a  farce  to each  other  ?  Are 
you  still  trying  to  throw  it  all 
on  to me,  to  my  face  ?  You 
murdered  him  ;  you  are  the real 
murderer,  I  was  only  your  instrument, 
your  faith- ful servant,  and  it  was 
following  your  words  I  did  it."
"  Did  it  ?  Why  did  you 
murder  him  ?  "  Ivan turned  cold. 
Something  seemed  to  give  way  in  his
brain,  and  he  shuddered  all  over  with 
a  cold  shiver. . .  .
"  Do  you  know,  I'm  afraid  that 
you  are  a  dream  or a  phantom  sitting 
before  me  ?  "   he  muttered.
232
"  There's  no  phantom  here,  but 
only  us  two  and one  other.  No  doubt 
he  is  here,  that  third,  between us.  . 
.  ."
At  that  moment  that  third  is  between 
them, holding  them  together.  The  divided 
soul  has been  made  one  again.  And 
Ivan  and  Smerdy- akov  are  one  person, 
in  the  dream  world  which is  real. 
There  the  slender,  flimsy  curtain  of
consciousness  which  veils  himself  from  Ivan's eyes 
is  rent  asunder,  and  he  is  one 
again.  His brain  stands  still  with  the 
horror  of  this  sight. He  who  was  so 
noble  a  rebel  cannot  rebel  now. He 
who  craved  for  a  being  has  found 
one  in himself.  Stavrogin  crushed  his 
instincts,  he would  allow  no  other  Stavrogin
;  but  how shall  this  other  Ivan  be 
crushed  ?  How  shall his  conscious  will 
be  asserted  ;  now  that  he  is Ivan 
no  longer,  but  another  ?
Stavrogin  had  his  "  monkey,"  but 
Ivan's familiar  is  altogether  more  terrible. 
Pyotr Verhovensky  was  an  embodied  caricature  of
his  master's  superhuman  purposes.  But  be- tween
Ivan  and  Smerdyakov  there  is  no  such
relation  :  they  are  other,  absolutely 
other,  yet they  are  one.  Being  lies 
deeper  than  con- sciousness, and  the  self 
has  its  tap-roots  spread far  below  in 
the  dark  obscenity  of  things,  where the 
light  of  consciousness  cannot  penetrate, and 
of  this  strange  and  awful  thing  it 
cannot
233
even  be  said  that  it  is  or  that 
it  lives.  There are  no  categories  for 
its  being,  and  none  can  be invented 
by  the  knowing  mind  which  is  but  a
tiny  part  of  it.  For  the  agonies 
of  conscious- ness before  it  no  rest  nor 
mollification  can  be until  the  dawn  of 
a  new  consciousness.
Ivan's  being  reaches  back  to  the 
first  be- ginnings of  all,  though  at  first 
he  seems  to  live wholly  under  the 
present  Dispensation,  his  mind to  be  our 
mind,  his  instincts  to  be  our  instincts.
"  You  are  going  to  perform  an 
act  of  heroic virtue,"  says  the  Devil 
to  him,  "  and  you  don't believe 
in  virtue."  That  is  an  instinct 
that  be- longs to  our  day,  the  day  of 
two  thousand years,  which  has  been  since 
Christ  was  made man.  It  has  been 
engendered  in  man's  soul  by the  law 
of  Love.  But  there  was  a  Law  before
the  Christian  Law,  of  an  eye  for 
an  eye  and  a tooth  for  a  tooth, 
in  the  age  before  the  word had  been 
uttered  that  a  man  should  leave  his
father  and  his  brethren,  when  the 
father  was the  chief  and  king,  his 
sanctity  inviolate  and his  authority 
unquestioned.  This  law,  too, lives  on  in 
the  profounder  deeps  of  Ivan's  soul ; he 
who,  loathing  his  father,  had  said 
with  the deliberate  intention  of  his 
conscious  mind  : "  Let  one  reptile 
devour  the  other,"  could  not abide  by 
his  word.  Even  the  blood  bond  of  the
old  Law  which  united  him  in 
subservience  to
234
his  begetter,  the  loyalty  to  destroy 
whose  sanc- tions not  Ivan's  inhumanly  acute 
and  probing brain  was  necessary,  for  it 
had  been  done centuries  before  his  birth, 
was  too  strong  for this  lover  of 
freedom.  Though  his  mind  may insist  that 
all  things  are  lawful,  one  thing  is
not,  and  not  even  in  the  kingdom 
of  the  old Law  is  his  freedom  real. 
"  He  hated  Mitya just  because  he 
was  the  murderer  of  his  father. He 
was  conscious  of  this  and  fully  recognised
it  to  himself."  Perhaps  he  might 
have  stood his  ground  against  the  onslaught 
from  the  un- known within  him,  and  by  recognising 
that  so much  of  his  soul  was  based 
in  the  past,  have accomplished  the  miracle 
that  Nikolay  Stav- rogin  died  in  attempting—
to  tear  himself  away from  that  whence 
his  being  was  nourished. But  there  are 
deeper  instincts  than  this,  and these  he 
cannot  recognise  and  live.  The  Babel tower 
of  his  reason  is  tumbled  at  a 
blow  :  and all  the  anguish  of 
problems  unsolved  and  belief denied  is  but 
a  drop  in  an  ocean  of  pain,  when the 
veil  of  his  consciousness  is  suddenly  rent,
and  the  dark  and  gloomy  knowledge 
comes  to him  that  there  is  in  him, 
not  only  that  which hates  the  murderer 
of  his  unclean  father,  but that  which 
by  foul  and  devious  ways  compassed his 
death.  The  Ivan  which  listened  on  the
stairs  in  the  night,  and  gave  to 
Smerdyakov
235
not  the  blow  another  Ivan  would,  but 
sweet words — this  self  he  must  behold,  and 
dare not.  For  this  beast  is  not 
violent  and  strong and  human,  like  the 
hate  which  goes  out  of  him against 
Dmitri  for  his  sacrilege,  but  a  creeping
thing  which  crawls  and  whines  and  is 
not  man. It  is  Smerdyakov  himself  in 
him  :  for  his actions  Ivan  can  feel 
nothing  of  the  triumph of  the  stern  and 
cruel  justice  that  was  also  in the 
old  time  before  him,  but  only  everlasting
shame.  "  One  reptile  has  devoured 
the  other," and  the  devouring  reptile 
is  not  Dmitri,  but in  him.  The  revelation 
of  this  beast  haunts him  not  merely 
with  terror,  but  with  the menace  of 
ultimate  degradation.  Though  all things  be 
lawful  and  his  mind  cling  to  that 
con- viction with  certainty  indubitable,  the  works
of  this  loathsome  and  obscene  thing 
are  not and  can  never  be.  They  can 
never  be  justified ./'at  the  bar  of 
his  consciousness,  for  they  are  not his 
:  he  must  deny  them,  although  their 
justi- fication depends  upon  his  acceptance  of 
them. They  are  his,  yet  he  did  not 
will  them  ;  they are  not  his,  then 
he  is  not  his.  The  dilemma  is awful 
and  beyond  all  escaping.  His  own  self
is  shattered  in  twain,  and  worse  than 
shattered, for  in  spite  of  denial  and 
his  frenzied  clinging to  his  consciousness,  a 
seed  has  been  sown  with- in him  of 
doubt  intolerable,  whose  horror  will
236
drive  him  mad,  that  this  thing  is 
all  himself and  he  is  no  other.
In  Ivan  the  divided  being  of  man, 
the  rend- ing asunder  of  those  inseparable 
elements which  we  call  mind  and  body 
reaches  the  last extremity  of  suffering.  It 
seems  even  that  in him  Stavrogin's 
suffering  has  been  passed,  but that  is 
because  the  anatomy  of  Ivan's  being  is
more  plainly  revealed  by  Dostoevsky's  grim
and  inexorable  knife  than  that  of 
Stavrogin. Alike  they  stand  on  the  brink 
of  sheer  annihila- tion. Life  in  them  seems 
to  have  come  to  its final  and 
terrible  flowering  in  a  consciousness which  wills 
the  destruction  of  the  larger  life  of
which  it  is  only  a  fragment  or 
a  form.  And  in Ivan  the  most  ghastly 
tragedy  of  all  is  revealed. These  heroic 
and  terrible  spirits  who  burn  out their 
mortal  lives  in  the  superhuman  effort  to
assert  themselves,  their  personalities,  their
wills,  their  consciousness,  against  the  universe,
who  with  desperate  courage  take  their  stand
upon  the  one  firm  rock  amid  the 
desolate  waste of  waters,  which  is  their 
conscious  existence, and  hurl  defiance,  even 
in  defeat,  at  the  great whole  of 
which  they  are  members,  find  at  the
last  that  the  rock  crumbles  like  sand 
beneath their  feet.  They  are  not 
themselves,  but another.  There  is  neither 
Being  beyond  them, nor  within  them.
237
Truly,  the  end  is  at  hand.  What 
remedy  or hope  of  reconciliation  can  be 
brought  to  these minds,  which  are  our 
own  ?  If  we  have  not attempted  what 
they  have  attempted,  it  is  be- cause we 
are  less  than  they,  we  are  not  other
than  they.  They  are  the  perfection  of 
the spirit  which  is  in  us.  Is  there 
for  this  spirit  a Way  of  life  ?
In  Father  Zossima's  person  and  teaching,
the  Way  of  Christ  is  put  forward 
in  its  final  and perfect  form.  No 
more  than  at  any  time  before is  it 
the  religion  of  Christianity.  The  reasoning
of  an  Ivan,  which  was  Dostoevsky's 
own,  had put  a  barrier  for  ever 
between  him  and  a  simple faith  in  the 
divinity  of  Christ,  the  Son  of  God.
Not  idly  was  Father  Zossima's  orthodoxy 
sus- pect to  the  monks  of  the  monastery 
;  he,  and Dostoevsky  with  him,  was  a 
Christian  after  the order  of  Ernest  Renan. 
His  teaching  is  based upon  an  unbounded 
reverence  for  Christ  the man.  Christ  was 
for  him  the  ideal  of  human action 
under  the  present  dispensation  ;  but the 
way  of  Christ  was  a  solution  for 
conduct and  not  for  belief.  Perhaps  in 
some  words  of Kirillov  the  true  nature 
of  Dostoevsky's  atti- tude to  Christ  is 
most  plainly  manifested.  On the  night  when 
he  was  to  murder  himself  to assert 
his  self-will  in  the  highest  point, 
because, there  being  no  God,  it  rested 
with  him  to  prove
238
THE   BROTHERS  KARAMAZOV
his  own  divinity,  Kirillov  cried 
ecstatically  to Pyotr  Verhovensky  :  —
Listen  to  a  great  idea  :  there 
was  a  day  on  earth, and  in  the 
midst  of  the  earth  stood  three 
crosses.  One on  the  Cross  had  so  much 
faith  that  he  said  to  another, " 
To-day  thou  shalt  be  with  Me  in 
Paradise."  The day  ended  ;  both  died 
and  passed  away  and  found neither  Paradise 
nor  resurrection.  His  words  did  not come 
true.  Listen  :  that  man  was  the 
loftiest  of  all on  earth.  He  was  that 
which  gave  meaning  to  life. The  whole 
planet,  with  everything  on  it,  is 
mere  mad- ness without  that  man.  There 
never  has  been  any like  Him  before  or 
since,  up  to  a  miracle.  For  that is 
the  miracle,  that  there  never  was  or 
never  will  be another  like  Him.  And 
if  that  is  so,  if  the  laws  of
nature  did  not  spare  even  Him,  have 
not  spared  even their  miracle,  and  made 
even  Him  live  for  a  lie  and die 
for  a  lie,  then  all  the  planet 
is  a  lie  and  rests  on  a lie  and 
mockery.  .  .  .
Yet  what  man  had  done  he  might 
do  again. He  might  love  all  humanity 
for  its  suffering, and  take  all  men's 
sins  upon  himself.  "  Suffer- ing is 
life,"  said  the  Devil.  Says  Father 
Zos- sima  :  "If  the  evil  doing 
of  man  moves  you  to indignation  and 
overwhelming  distress,  even to  a  desire  for 
vengeance  on  the  evil-doers,  shun above  all 
things  that  feeling.  Go  at  once  and seek 
suffering  for  yourself  as  though  you  were
guilty  of  that  wrong.  Accept  that  suffering
and  bear  it  and  you  will  find 
comfort.  .  .  ."
239
What  is  this  save  to  still  the 
insurgent  con- sciousness, which  demands  an 
answer  to  the problem  of  Evil,  by  the 
anodyne  of  pain  ;  and indeed  the 
condition  of  not  wanting  a  solution is 
perhaps  in  itself  a  solution.  But 
suffering  is one  thing,  and  love  is  another. 
In  The  Journal of  an  Author  Dostoevsky 
had  let  fall  a  pro- founder  word  : 
"  The  consciousness  that  you can  bring 
no  help  to  suffering  humanity  can change 
the  love  you  bore  it  into  hatred 
of  that humanity."  The  way  of 
suffering  is  easier than  the  way  of 
love,  and  Dostoevsky's Christianity  proves  to 
be  only  another  "  lacera- tion."
But  there  is  a  mystical  side  to 
Father  Zos- sima's  teaching,  which,  if  it 
was  not  dearer  to Dostoevsky's  heart  than 
the  way  of  Christ,  was nearer  to  his 
thought.  Father  Zossima's  words are  saturated 
with  the  expectation  of  the  Second Advent, 
not  in  any  literal,  but  in  a  symbolic
sense.  He  does  not  speak  of  it 
outright,  as Dostoevsky  himself  seems  hardly 
to  have spoken  of  it  definitely,  but 
the  expectation  is there.
And  can  it  be  a  dream  that  in 
the  end  man  will  find his  joy  only 
in  deeds  of  light  and  mercy,  and 
not  in cruel  pleasures  as  now  ?  . 
.  .  I  firmly  believe  that  it  is
not,  and  that  the  time  is  at 
hand.  .  .  .  Our  people  will shine 
forth  in  the  world,  and  all  men 
will  say  :  "  The
240
stone  which  the  builders  rejected  has 
become  the head  stone  of  the  corner. 
..."  "  For  the  sake  of  the
humble  and  meek  the  days  shall  be 
shortened.  ..."
Like  Shatov,  Father  Zossima  believes  in  the
second  Advent ;  like  Shatov,  he  believes 
that it  will  come  to  pass  in  Russia. 
It  is  easier  to ridicule  this  naive 
eschatology  than  to  appreci- ate the  deep 
metaphysical  truth  which  lies  be- hind the 
tremendous  symbolism  of  the  Apo- calypse. To 
state  it  in  words  less  awful  than
those  which  were  given  to  the  apostle 
in  Patmos is  to  diminish  from  its 
significance  ;  but,  since it  must  be 
interpreted,  the  second  Advent  im- plies the 
sudden  revelation  of  a  new  conscious- ness,
when  all  eternity  shall  be  gathered 
into  a moment,  when  there  shall  be  no 
more  division between  the  body  and  the 
soul  and  no  more barriers  between  the 
knower  and  that  which  is known,  when 
there  shall  be  no  more  time.  The
second  Advent  is  the  miracle  upon 
which  waits the  present  Dispensation  of 
agony  and  conflict and  sickness  and  death, 
for  the  new  conscious- ness will  be  a 
consciousness  of  harmony.  The soul  of  man 
will  go  out  into  the  Universe  and be 
lost  and  found  again,  for  within  it 
is  the  seed of  a  timeless  being. 
Father  Zossima's  teaching is  full  of  a 
prescience  of  that  which  will  be. J  Much 
on  earth  is  hidden  from  us,"  he 
says,
Q  241
tt
but  to  make  up  for  that  we  have 
been  given a  precious  mystic  sense  of 
our  living  bond  with the  other  world, 
the  higher  heavenly  world, and  the  roots 
of  our  thoughts  and  feelings  are not 
here  but  in  other  worlds."  Father 
Zossima speaks  to  those  who  have  learned 
to  hear, and  his  language  is  veiled  ; 
yet  it  is  plain.  He hints  at  a 
future  condition  of  being  when nothing  that 
is  hidden  shall  not  be  revealed, and 
the  chasm  between  the  timeless  world  and
the  world  in  time  spanned  at  a 
bound  by  the new  man.  That  was 
Dostoevsky's  hope  :  it  is not  fantastic. 
Most  men  have  had  in  their  lives some 
premonition  of  a  new  being,  of  that 
which by  mortality  they  are  not,  and 
yet  most  truly are.  Dostoevsky  fought  his 
way  to  the  extreme edge  of  the 
knowable,  and  his  latter  days  were spent 
peering  into  the  unknown.  Into  the  un-
known he  flung  himself,  fevered  by  the 
intense strain  of  poise  over  the 
unfathomable.  He tried  to  speak  unutterable 
things,  and  to  fling his  imagination  into 
futurity.  The  Brothers Karamazov  was  his 
final  effort,  to  bring  his  hope within 
his  consciousness,  to  create  the  symbol of 
that  which  is  to  come.
And  the  symbol  he  created  is  a 
character utterly  unlike  all  that  went  before —
Alyosha Karamazov.  Alyosha  in  the  midst  of 
the  welter of  his  father's  swinishness, 
Dmitri's  fever  of
242
moral  agony  and  Ivan's  torment  of  the 
divided person,  is,  as  it  were,  born 
good.  He  is  the miracle.  Even  though 
he  comes  to  know  him- self for  a 
sensualist,  for  the  son  of  his  father,
and  to  doubt  the  God  in  whom  he 
has  unhesi- tatingly believed,  he  remained  good. 
Dosto- evsky  intended  to  follow  his 
fortunes  further, but  we  know  that  whatever 
they  might  have been,  Alyosha  will  remain 
positive  and  whole and  good.  The  trials 
and  doubts  which  begin to  assail  him 
are  but  the  condition  of  his humanity. 
However  great  and  overwhelming they  be,  he 
has  the  irrefragable  assurance of  harmony 
that  he  never  can  forget.  He  is sure 
of  life  and  of  his  own  part  in 
it.
But  he  remains  the  miracle.  It  is 
the  quality of  miracle  that  makes  him 
Dostoevsky's  hero. In  him,  through  some 
mysterious  alchemy,  the clouded  and  sombre 
fires  of  the  Karamazov spirit  burn  with 
a  white  pure  flame.  He  is  the new, 
incomprehensible  birth  ;  he  belongs  to the 
city  that  is  to  be  in  which 
Dostoevsky,  like Shatov,  proclaimed  through 
clenched  teeth that  he  would  believe.  The 
great  spirit  which broods  over  the  waters 
and  bears  destruction, death  and  decay  in 
its  womb,  breaks  out  at  the last  into 
this  marvellous  flower.  It  works blindly 
and  beyond  the  knowledge  of  man. The 
great  minds  that  would  understand,  as
243
Dostoevsky  had  so  passionately  laboured  to
understand,  end  in  self-destruction  like  Stav-
rogin  and  Svidrigailov.  Dostoevsky  knew  that
their  end  is  inevitable,  but  deeper 
than  his knowledge  he  felt  that  though 
Stavrogin  dies and  the  light  of  the 
human  spirit  seems  to  have been  quenched 
life  goes  on.  The  death  and desolation 
which  attend  the  searching  of  the great 
men  who  assume  the  full  burden  of humanity 
is  not  the  final  word  :  out  of 
their chaos  is  born  the  child  who  knows.
Thus  miraculously,  Alyosha  is  born  a  lover
of  humanity.  Like  a  bright  flower  he 
springs to  the  light  out  of  the 
degradation  of  his fathers  ;  like  a 
flower  he  is  free  from  the  tor- ment
of  earthly  personality.  His  self  sweeps
with  an  instinctive  movement  outward  and
into  the  universe,  beyond  doubts  and 
dialectic to  the  blinding  assurance  of 
eternal  harmony. At  the  moment  when  he 
is  left  most  utterly alone,  then  does 
his  spirit  comprehend  the world.
He  did  not  stop  on  the  steps 
either,  but  went quickly  down  ;  his 
soul  overflowing  with  rapture, yearning  for 
freedom,  space,  openness.  The  vault  of
heaven,  full  of  soft  shining  stars, 
stretched  out  vast and  fathomless  above 
him.  The  Milky  Way  ran  in two  pale 
streams  from  the  zenith  to  the  horizon.
The  fresh,  motionless,  still  night  enfolded 
the  earth.
244
The  white  towers  and  golden  domes  of 
the  cathedral gleamed  out  against  the 
sapphire  sky.  The  gorgeous autumn  flowers, 
in  the  beds  round  the  house,  were
slumbering  till  morning.  The  silence  of 
the  earth seemed  to  melt  into  the 
silence  of  the  stars.  The  mys- tery of 
the  earth  was  one  with  the  mystery 
of  the  stars.
Alyosha  stood,  gazed  and  suddenly  threw 
himself down  on  the  earth.  He  did  not 
know  why  he  em- braced it.  He  could 
not  have  told  why  he  longed  so
irresistibly  to  kiss  it,  to  kiss  it 
all.  But  he  kissed  it weeping,  sobbing 
and  watering  it  with  his  tears,  and
vowed  passionately  to  love  it,  to 
love  it  for  ever  and ever.  " 
Water  the  earth  with  the  tears  of 
your  joy and  love  those  tears,"  echoed 
in  his  soul.
What  was  he  weeping  over  ?
Oh,  in  his  rapture  he  was  weeping 
even  over  those stars  which  were  shining 
to  him  from  the  abyss  of space,  and 
he  was  not  ashamed  of  that  ecstasy. 
There seemed  to  be  threads  from  all 
those  innumerable worlds  of  God  linking  his 
soul  to  them,  and  it  was trembling 
all  over  in  contact  with  other 
worlds.  He longed  to  forgive  everyone  and 
for  everything  and  to beg  forgiveness.  Oh, 
not  for  himself,  but  for  all  men, for 
all  and  for  everything.  "  And 
others  are  praying for  me  too,"  echoed 
again  in  his  soul.  But  with  every
instant  he  felt  clearly  and  as  it 
were  tangibly  that something  firm  and 
unmistakable  as  that  vault  of heaven  had 
entered  into  his  soul.  It  was  as 
though some  idea  had  seized  the  sovereignty 
of  his  mind — and  it  was  for  all 
his  life  and  for  ever  and  ever.  He
had  fallen  on  the  earth  a  weak  boy, 
but  he  rose  up  a resolute  champion, 
and  he  knew  and  felt  it  suddenly at 
the  very  moment  of  his  ecstasy.  And 
never,  never, all  his  life  long  could 
Alyosha  forget  that  minute.  .  .  .
245
FY ODOR  DOSTOEVSKY
Alyosha  is  the  only  one  of  all 
Dostoevsky's characters  to  whom  this  consummation
is  vouchsafed.  The  others  had  sought  the
moment  bitterly  and  with  tears,  and  they
found  only  barrenness  and  death.  Kirillov,
maddened  by  the  tyranny  of  his  idea, 
had  a glimpse  of  this  vision  in  his 
delirium,  and  then took  his  own  life 
to  prove  that  he  had  attained to  the 
supreme  point  of  self-will.  Myshkin himself  knew 
it  only  in  sickness  :  he  was  an
outcast  peering  through  the  gates  of 
heaven, wherein  the  fly  had  his  part, 
but  not  he.  But to  Alyosha  it  is 
given  freely.  "To  him  that hath  it 
shall  be  given  :  from  him  that  hath
not  shall  be  taken  away  even  that 
which  he hath."  Dostoevsky's  great  heart 
knew  too well  that  to  the  man  who 
seeks  this  consumma- tion is  denied.  It  was 
denied  to  him.  But  in spite  of 
denial,  he  believed ;  he  could  not  but
believe,  even  as  he  could  not  but 
disbelieve. He  who  was  Stavrogin,  and  knew 
himself  for such  a  man,  could  not 
remain  in  his  condition. His  soul  yearned 
for  the  miracle,  the  process incomprehensible, 
whereby  the  weary  soul might  be  born 
anew  and  burst  forth  again  upon the 
world  strong  in  the  newness  of  its 
spirit.
But  he  knew  that  "  except  the 
corn  of  wheat fall  into  the  ground 
and  die,  it  bringeth  not forth 
fruit."    The  consummation  of 
belief  and
246
full  acceptance  could  come  only  with 
a  new birth.  The  life  and  death  of 
a  Stavrogin  or  a Svidrigailov  is  the 
labour  pangs  of  the  mind  of the  world 
;  the  pain  and  chaos  of  the  mighty
blind  Karamazov  spirit  strives  towards  creation
by  paths  which  the  human  consciousness,
though  working  in  the  light  of  its 
extreme  in- candescence, cannot  discover.  The 
force  which by  its  own  inward  contradiction 
drives  the men  of  this  world  to 
self-annihilation  and  the void,  in  another 
world  evolves  a  mighty  youth, from  whose 
open  eyes  no  secrets  are  hid.  From
the  womb  of  lust  and  destruction 
leaps  forth the  child  of  life.
Alyosha  belongs  to  the  new  world,  wherein
even  the  physical  being  of  man  is 
changed. He  walks  in  light,  while  his 
brothers  are  in darkness.  Yet  his  history 
is  blent  with  theirs. For  these  things 
are  entwined  together — life and  its  incarnate 
justification.  The  other  world into  which 
Alyosha  was  born,  neighbours  this  : the 
old  Adam  and  the  new  man  must  walk
hand  in  hand.  And  those  troubled  spirits,
Fyodor  Pavlovitch,  Ivan,  Dmitri,  Grushenka
recognise  the  virtue  that  is  in  the 
new-born Alyosha  ;  nay,  their  hopes  are 
set  in  him.  He is  an  answer  to 
their  doubts  such  as  no  mon- astery nor 
elder,  nor  even  their  own  seeking could 
give.
247
The  creation  of  this  character  is  the 
crown of  Dostoevsky's  final  striving  to 
relate  by  a living  symbol  that  eternal 
harmony  of  which Myshkin  and  Kirillov  had 
glimpses  so  terrible to  the  life  of 
doubt  and  struggle  into  which those  visions 
burst,  like  lightning  fires.  He knew  that 
it  was  impossible  for  men  of  the  old
Dispensation  to  bear  more  than  these  dread
momentary  flashes  from  the  world  where 
there is  no  more  time.  At  those 
moments,  said Kirillov,  man  must  be 
physically  changed  or die.  Therefore  he 
must  die,  and  be  born  anew, a  shining 
soul  in  the  new  Dispensation.  Only thus 
in  the  splendour  of  a  new  and  perfect
birth,  can  mortal  eyes  look  steadily 
upon  the harmony  of  all  things.
This  is  a  hard  saying :  and  here 
truly is  a  mystery  and  a  miracle.  Yet 
this  is  a miracle  that  must  be.  The 
same  conscious- ness which  tells  us  that 
Stavrogin  is  the  end, tells  us  also 
that  he  cannot  be  the  end  ;  for 
the consciousness  which  looks  on  life  and 
finds  it barren,  and  its  end  in 
death,  is  also  the  pin- nacle, the  perfect 
symbol,  of  the  great  process of  becoming 
that  denies  death.  The  spirit  of man 
trembles  in  the  last  agony  of  living 
death, and  the  consciousness  which  must 
deny  life has  at  the  last  gained  the 
mastery  of  the  body which  must 
affirm.    The  tyrannous  mind  will
248
slay  the  whole%of  which  it  is  but 
a  pait ;  and in  a  Stavrogin,  a 
Svidrigailov  or  a  Kirillov  the murder  is 
accomplished.  The  spirit  of  man  is sick 
unto  death ;  and  this  agony  is  the 
final word  of  the  epoch  of  life  in 
which  we  live. Though  the  world  of 
Dostoevsky  may  seem  to us  wild  and 
strange,  it  is  ours  :  he  showed  forth
its  being  to  us  in  his  mighty 
parables.  The Brothers  Karamazov  is  the 
last  and  greatest  of these,  for  in  it 
Dostoevsky  made  the  super- human effort  to 
hold  the  past  and  future  to- gether in 
an  eternal  present.
The  father  is  the  blind  force  of 
life,  which arose  we  know  not  how.  It 
brooded  over  the face  of  the  waters. 
Taking  the  forms  of  life, high  and 
low,  birds  of  the  air  and  creeping
things,  obscene,  terrible  and  beautiful,  it 
rose through  slime  and  lust  and  agony 
to  man.  Old Karamazov  is  life  under 
the  old  Dispensation. He  is  a  force 
and  no  more  ;  he  does  not  know
himself  for  what  he  is.  He  contains 
within himself  the  germ  of  all 
potentialities,  for  he  is chaos  unresolved. 
He  is  loathsome  and  terrible and  strong, 
for  he  is  life  itself.
And  this  old  Life  is  slain  by 
his  sons,  for  by the  death  of  the 
old  Life  and  the  breaking  of the  old 
Covenant,  the  new  Life  lives  and  the
new  Covenant  is  established.  And  the  form
of  the  new  Life  that  descends  upon 
the  chaos
249
of  the  father  is  Christ.    
Dmitri  and  Ivan  are divided  from  the 
loins  of  their  begetter  by  the knowledge 
of  good  and  evil.    That  force 
which was  one  and  unresolved  in  their 
father  knows itself  and  is  divided  in 
them.    Dmitri  is  body conscious  of 
mind,  Ivan  is  mind  conscious  of
body.     They  live  under  the 
present  Dispensa- tion, as  we  ourselves  have 
lived  and  live.    In their  life 
they  seek  each  his   consummation. Ivan 
spends  his  being  in  the  tormenting  search
for  the  ultimate  resolution  of  his 
doubts  in some  absolute  in  which  his 
mind  can  repose  ; Dmitri  his  in  the 
quest  for  the  absolute  satis- faction of 
physical  love.    Yet  for  all 
their  tor- ment and  the  force  of  their 
passion  their  desires are  unfulfilled.   
They  cannot  be  fulfilled.    The body 
rebels  against  the  final  triumph  of 
mind  ; the   mind   rejects  
the   heaven  of  the  body's
satisfaction.    When  Ivan  in  his  dream 
reaches to  the  very  pinnacle  of  the 
seeking  of  his  con- sciousness, he  is 
overthrown  not  by  the  barren issue  of 
his  passionate  dialectic,  but  by  the
knowledge  that  there  is  that  within 
him  which will  not  suffer  the  conclusions 
of  his  mind.    The "  sticky 
buds  "  draw  him  from  the  triumph
of  his  final  negation  ;   the 
conviction  suddenly rising  from  his  depths, 
long  suspected  and  long denied,  that  in 
the  last  recesses  of  his  being  is the 
beast,  or  what  to  the  tyrannous  mind 
is
250
beast-like,    makes   a   mockery 
of  his  terrible philosophy.
And  Dmitri  is  overthrown  at  the  end 
of  his tumultuous  seeking  by  the  protesting 
mind. He  who  was  so  sure  of  the 
beast  within  him, who  could  say  with 
such  assurance  that  it  was only  " 
some  damnable  curve  "  in  Grushenka's
body  that  he  loved,  in  a  moment 
comes  to  the knowledge  that  it  is 
something  else  of  which he  stands  in 
need  so  passionate.  Not  all  the sexual 
ecstasies  he  may  compass,  not  all  the
dreams  of  fair  women  incarnated  to  do 
him service,  will  satisfy  him  now.  That 
way,  too, is  barren.  It  is  the  " 
something  else  "  which mocks  him  in 
his  mad  career.  This,  he  knows, will 
tame  the  beast  and  make  him  beautiful.
And  in  his  despair  that  he  will 
never  attain  to this  and  hold  it  in 
his  grasp,  he  rides  to  Mokroe with  a 
case  of  pistols  to  "  make 
way."  "  Are you  a  driver  ? 
"  he  says  to  Andrey  while  he lashes 
his  galloping  horses.
"  Then  you  know  that  one  has 
to  make  way. What  would  you  say  to 
a  driver  who  wouldn't make  way  for 
anyone,  but  would  just  drive  on and 
crush  people  ?  One  can't  run  over 
a  man. One  can't  spoil  people's  lives. 
And  if  you  have spoilt  a  life,  punish 
yourself.  ...  If  only  you've spoilt,  if 
only  you've  ruined  anyone's  life  — punish 
yourself  and  go  away."
251
That  is  the  despairing  voice  of  the 
physical man  when  physical  things  have 
failed.  His fierce  instinct  fails  him  ; 
a  moment  has  come when  he  knows  it 
will  never  satisfy  the  deeper need,  and 
in  that  moment  he  is  overthrown. He 
must  bow  his  head  before  the  power 
that urges  him  to  the  repose  which 
lies  beyond  all satisfaction  of  the  body. 
And  in  those  wonder- ful moments  which  come 
before  the  last  morti- fication of  his 
physical  body,  when  he  sits naked  and 
shivering  before  the  blind  officers of  Law, 
"  particularly  loathing  the  coarse, flat, 
crooked  nail  on  his  right  big 
toe,"  he  has the  fulfilment  of  a 
moment  in  the  knowledge that  he  has 
rejected  his  old  seeking.  The ecstasy  of 
the  physical  body  is  barren.  In  his
new  passionate  desire  for  that  which 
is  beyond the  body,  he  can  deny  the 
flesh.
"  Don't  touch  me  ..."  Grushenka 
faltered  in  an imploring  voice.   " 
Don't  touch  me  till  I'm  yours. .  .  .
I've  told  you  I'm  yours  .  .  . 
but  don't  touch  me  .  . spare  me. 
.  .  .  With  them  here,  with  them 
close,  you mustn't.     He's 
here.     It's  nasty  here.  . 
.  ."
"  I'll  obey  you  !  I  won't 
think  of  it.  ...  I  worship you  ! 
"  muttered  Mitya.  "  Yes,  it's 
nasty  here.  It's abominable."
t:  Let  us  be  good,  not  brutes, 
but  good,"  says Grushenka.    And 
Mitya  knows  that  somewhere
252
THE  BROTHERS  K ARAM  AZOV
in  those  words  is  the  condition  which 
he  seeks. At  the  last  the  body  fails 
him,  and  he  too  must stand  hoping  for 
the  miracle,  for  the  rebirth  of his 
divided  being  into  harmony.
So  in  Ivan  and  Dmitri  is  manifest 
the  failure of  the  divided  being  of 
the  present  Dispensation. The  body  knows 
itself  for  evil,  and  at  the  last
obeys  the  bidding  of  the  mind  and 
seeks  a  good beyond  the  body.  -But 
the  good  of  the  mind  is the  denial 
of  the  bocIy\  AricTmind  that  knows
itselLfor  goodls~at  the  last  confounded  by 
the whisper  of  the  body,  and  must 
confess  that goocT  is  barren  without  the 
body  and  therefore
not  good  at  all.    Neither  body 
can  deny  mind, nor  mind  body  ;   
yet  they-must  denyT"
In  the  story  they  are  reconciled  in 
Alyosha. Alyosha  is  their  mutual  victory, 
the  new  man. Their  father  was,  Dmitri 
and  Ivan  are,  Alyosha is  to  be. 
Dmitri  and  Ivan  have  slain  their father, 
now  must  they  slay  themselves.  In their 
death  is  the  beginning  of  the  miracle 
of the  new  birth.  The  present  age  is 
ended  in suffering  and  gloom  ;  from 
its  loins  springs forth  the  new  harmony. 
Alyosha  is  a  perfect being  in  body, 
and  his  mind  is  in  harmony  with his 
body's  perfection.  He,  the  actual  Alyosha,
is  only  a  symbol  of  what  is  to 
come.  He  has the  waking  consciousness  of 
the  harmony  of all  things,  his 
heart-strings  echo  to  other  worlds.
253
He  will  deny  nothing.  He  steps  out 
from  the monastery  into  the  world,  yet, 
being  in  the world,  he  is  not  of 
it,  for  he  walks  in  the  paths of 
the  world  to  come.  His  mind 
tyrannises  not over  his  body,  nor  his 
body  oppresses  his  mind. He  is  a 
being  beautiful,  conscious  only  of  his
unity,  and  feeling  within  himself  that 
which binds  him  to  all  humanity,  the 
knowledge  that he  is  the  appointed  end 
of  all  their  striving.
Yet  he  is  at  the  bottom  rung  of 
the  ladder whereon  Dmitri  has  reached  the 
fourteenth, for  he  is  born  out  of 
time.  He  is  a  symbol,  and he  must 
needs  put  on  the  common  clay.  But
these  trials  will  not  touch  him,  for 
he  is  secure. He  has  his  consummation, 
and  the  knowledge of  it  will  never 
leave  him ;  for,  though  he  is clothed 
in  our  flesh  and  lives  in  our 
time  he belongs  to  that  world  wherein 
"  there  shall  be no  more  time 
"  and  to  that  order  of  life  when
"  man  must  be  physically 
changed."  Dosto- evsky  spoke  in  parables 
because  the  old  thought could  not  define 
his  vision,  which  is  nothing less  than 
the  passing  away  of  one  phase  of the 
human  consciousness  and  the  coming  of
another.  The  language  of  this  consciousness
is  impotent  before  the  vision  of  the 
conscious- ness which  is  to  come.
Nevertheless,    is more  than  a  parable, 
even  in  its  promise,  for
254
that  which  is  to  come,  also  is 
and  has  been.  It is  eternally.  Therefore 
Alyosha  lives  and  has his  being  on 
this  earth  and  his  soul  is  knit
closely  with  the  things  that  are  here 
and  now. The  miracle  of  his  birth 
from  among  the  Kar- amazov  foulness  is 
a  miracle  in  time,  though it  is 
wrought  by  a  power  which  is  timeless.
Alyosha  is  the  incarnation  of  an 
eternal  idea, yet  he  is  wholly  man. 
What  Dostoevsky  had failed  to  create  in 
Myshkin,  he  magnificently achieved  in  Alyosha. 
Myshkin  was  sick ;  ^ Alyosha  is  whole. 
What  Myshkin  saw  in  the ecstasy  of 
disease,  Alyosha  beholds  with waking  eyes. 
He  is  not  fashioned,  as  Myshkin was, 
out  of  the  strange  delirium  of  the 
present Dispensation,  but  created  new  and 
young  and whole  out  of  the  future. 
Myshkin  is  built  after the  pattern  of 
Christ ;  he  is  as  it  were  a  reven-
ant  who  looks  upon  his  handiwork 
after  two thousand  years.  He  has,  indeed, 
no  right  "  to add  ought  to  that 
which  He  did  say  of  old  "  ;
he  can  do  no  more  to  the  Grand 
Inquisitor  than to  kiss  him  upon  his 
bloodless  lips.  He  com- prehends that  which 
his  words  have  brought to  pass,  but 
he  cannot  add  to  those  words/:  he can 
but  stroke  Rogozhin's  head  in  the  sjlence
of  that  gloomy  house,  and  mutter  incompre-
hensible words  by  the  unearthly  beauty  of 
the body  of  the  dead  Nastasya.    
He  passes  back,
255
silently  as  he  came,  into  the 
darkness  of  the mind,  nothing  accomplished, 
no  new  way shown,  no  new  being  lived. 
He  is  old  and  pale and  weary.
And  Dostoevsky,  the  mighty  conjurer  of  the
mighty  dead,  was  pale  and  weary  too. 
With the  passing  of  Myshkin,  the  virtue 
of  Mysh- kin's  archetype  passed  from  the 
writer's spirit.  He  brought  him  back  to 
the  earth  in the  dreadful  courage  of 
despair,  if  haply  he, coming  again,  might 
be  the  light  of  the  world once  more. 
But  the  light  was  dim  by  the  black
darkness  which  it  first  had  shown  ; 
it  was  put out  by  the  night  itself 
had  created  two  thou- sand years  ago.  The 
man  who  feels  within  him- self the 
incessant  hunger  and  thirst  for  an answer 
to  his  agonising  doubts,  and  has  for 
a moment  seen  the  light  of  certainty, 
and  after a  moment's  mad  happiness  watched 
it  fade away  and  the  old  chill 
despair  return — such  a man  may  know  a 
little  of  the  agony  of  Dosto- evsky, when, 
despite  all  his  hopes  and  prayers, he 
first  felt  within  him  that  the  being 
he  had summoned  from  the  dead,  and  on 
whose  in- carnation he  had  spent  his  mortal 
strength, could  achieve  nothing  against  the 
dark  forces of  the  world.  This  was  no 
mere  book  tragedy  : this  was  more 
than  a  waste  of  the  human  spirit.
This  was  the  defeat  of  Christ 
Himself,  in  the
256
THE  BROTHERS   KARAMAZOV
mind  of  one  who,  even  in  the 
depths  of  the  under- world and  in  defiance 
of  the  mind  which  drove him  to 
unbelief,  obscurely  and  by  devious  ways had 
put  his  final  trust  in  Him — not  in 
His divinity,  but  in  His  perfect  humanity, 
as  that of  a  Man  by  whom  life 
might  yet  be  guided and  escape  destruction. 
But  in  the  final  scene of  The  Idiot 
this  hope,  too,  was  shattered.  For this 
was  not  a  writer  who  bore  his 
books  along to  some  foregone  conclusion. 
With  him,  each of  his  great  final 
works  was  a  desperate  battle- ground wherein 
his  spirit  fought  all  night  long against 
despair.  He  put  on  the  invisible armour 
of  his  last  champion  Christ,  and  he 
was vanquished.     V ictus  es,  O 
Galilaee.
Not  out  of  the  past  should  the 
victor  come, nor  by  any  means  out  of 
the  extreme  present. That  issue  he  tried 
next  and  most  terribly  in The  Possessed. 
But  that  victory  must  be  his being 
could  not  doubt,  even  as  his  conscious-
ness could  not  escape  from  vanity  and 
death.   was  the  supreme effort  of  his 
life-long  struggle.  Not  out  of  the past 
like  Myshkin,  not  out  of  the  present 
like Stavrogin,  but  out  of  the  future 
should  his  last champion  come,  Alyosha 
Karamazov.  On  this battlefield,  past,  present, 
and  future  should strive  together  ;  and 
though  of  the  great  battle which  he 
foresaw,  this  time  with  the  light  of
R  257
FYODOR   DOSTOEVSKY
triumph  in  his  eyes,  mortality  cheated 
him,  he had  the  assurance  of  victory 
in  the  future  man. Alyosha  was  imagined 
and  endured.  The  gates of  hell  could 
not  prevail  against  him.  For  him, and 
for  him  alone,  Dostoevsky  could  throw down 
the  proud  challenge  of  his  waking  vision.
He  had  seen  the  harmony  of  all 
things,  and  the knowledge  should  never  pass 
away  from  him.
But  with  every  instant  he  felt 
clearly  and  as  it  were tangibly  that 
something  firm  and  unshakable  as  that vault 
of  heaven  had  entered  into  his  soul. 
It  was  as though  some  idea  had  seized 
the  sovereignty  of  his mind — and  it  was 
for  all  his  life  and  for  ever 
and  ever. He  had  fallen  on  the  earth 
a  weak  boy,  but  he  rose  up a 
resolute  champion,  and  he  knew  and 
felt  that  sud- denly at  the  very  moment 
of  his  ecstasy.  .  .  .
This  Alyosha,  the  resolute  champion,  is  not
a  Christian.  He  has  passed  beyond  the
Christian  revelation.  He  is  not  Myshkin, 
but Myshkin  went  to  his  making,  so 
did  Stavrogin, and  his  brothers  and  his 
father.  He  is  that  in which  their 
agonies  should  be  justified.  He may  not 
believe  in  God,  he  may  know  himself
for  a  sensualist,  yet  he  is  not 
confounded,  for his  knowledge  of  the  great 
Oneness  needs  no belief  in  God  for  its 
support,  and  the  beast which  he  knows 
within  him  is  no  more  a  beast. He 
has  transcended  these  sublunary   things.
258
Their  names  are  but  earthly  and 
blunted  sym- bols for  the  reality  which 
bears  within  him. He  is  fair  and 
comely  ;  his  outward  bears  the impress 
of  his  inward  harmony  ;  his  body  and
his  spirit  together  are  modulated  by 
the  sweet music  of  other  worlds.  He  is 
the  man  who  is the  promise  of  all 
humanity,  for  whom  the  old problems  are 
solved  by  his  very  being  and  are not.
259